有奖纠错
| 划词

M.Zhao et moi,nous sommes de vieux amis.

和赵先生是老朋

评价该例句:好评差评指正

Mais pourquoi nous parlons de cela ?

是,为什么谈论它?

评价该例句:好评差评指正

Il est possible que nous déménagions bientôt.

可能很快就要搬家。

评价该例句:好评差评指正

Le grand arbre à l'ombre duquel nous avons dîné a plus de cent ans.

曾在树荫下吃饭的那棵大树有一百多岁

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.

为增进之间的解与谊, 他们作出很多努力

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,欢迎秘书长定期向大会通报情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions exhorter les membres à continuer d'étudier cette idée.

要敦促会员国进一步探讨个想法。

评价该例句:好评差评指正

Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.

建议加强一领域的协调工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

要澄清有关就业不足的数字。

评价该例句:好评差评指正

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

样做也可促进区域的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous impérativement continuer sur cette voie et nous tenir prêts au changement.

们大家必须走条道路,同时做好变革的准

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.

愿感谢潘基文秘书长出席会议

评价该例句:好评差评指正

Nous avons d'ailleurs offert nos services à l'opération hybride UA-ONU au Darfour.

方面,已向非洲联盟-联合国苏丹混合维和行动提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.

如有需要,愿为此作出更多贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que ceci est pertinent pour l'application effective d'autres contrôles au niveau national.

认为,对于有效执行国家一级的其他管制具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.

为此,认为,交流关于国家规章制度的信息是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得进展,必须铭记,仍有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'il y a des limites, notamment en ce qui concerne les ressources.

知道,存在制约因素,特别是在资源方面。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.

因此,正在要求得到国际支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autotrophique, autotropisme, autour, autour de, autovaccin, autovaccination, autovaccinothérapie, autovaporisation, autoventilation, autoverrouillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous, on a Renault, Peugeot et Citroën.

我们有雷诺、标志龙。

评价该例句:好评差评指正
《罗密欧与朱丽叶》音乐剧歌曲全集

Oui, oui, oui, sommes nous inviter ?

对对对,我们被邀请啦吗?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(

Nous vous prions de rester assis jusqu'à l'arrêt complet de l'appareil.

请您坐好,等待飞机完全降落。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Nous avons de la chance. C'est un héron bleu.

我们很幸运。这是一只蓝鹭。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(

Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.

,不是在我们在朋友家。这是为了给她惊喜。

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

Nous n’avions point pensé à vous voir ici, madame.

没想到能够在这见到您,夫人。

评价该例句:好评差评指正
小克劳斯大克劳斯

Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.

“咳,里面是一个魔法师,”小克劳斯回答说。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Nous n'avons pas de cours le samedi ?

周六我们没有课吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.

(因为)她如今是我妻子。我们是在从巴黎开往波尔多火车

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Tu peux nous donner à manger, s'il te plait ?

你能给我们一些吃吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Nous avons aussi une salle de télévision.

我们还有电视间。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tu veux jouer avec nous ? On fait des concours de saut.

你想我们一起玩么?我们在跳绳。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !

现在我们被告知,必须使用它们!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.

也许吧,现在这封信我们就交给你了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais bien sûr, nous, les dauphins, nous adorons aider les autres.

当然了,我们海豚喜欢帮助别人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Sylvie, Emmanuel, attention, nous allons tester vos connaissances en géographie... les DOM-TOM, précisément !

西尔维,艾迪巴约,请注意,我们将测试你们有关海外省领土地理知识!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Ah non! Tu ne vas pas nous faire le coup de la Défense!

哦不!你可不要给我们表演在La Defense广场发生事了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Super ! Ça va nous amener un monde fou.

L : 太棒了!这会给我们带来数不清人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais les gens ne nous croient pas !

但是人们不我们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien, bagger, bagnard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接