有奖纠错
| 划词

Cela génère beaucoup de stress et malheureusement aussi quelques accidents mortels chaque année.

这就造成了很大了压力,每年都会出现几起不幸死亡件。

评价该例句:好评差评指正

Le chagrin peut être un poison mortel.

伤可能成为一种致命的毒素。

评价该例句:好评差评指正

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是地狱的魔鬼,人类害怕吧!

评价该例句:好评差评指正

Un match peut durer des mois et comporte des risques mortels pour les joueurs.

一届比赛持续两个月,比赛期间球员可能会有生命危险。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .

所有致命的疾病最终都表现为心脏停止跳动。

评价该例句:好评差评指正

Pendant vingt-quatre heures, au milieu de mortelles inquiétudes, Fix le guetta à la gare.

费克斯焦急不安地在车站上直等了二十四个小时。

评价该例句:好评差评指正

On a observé trois minutes de silence devant sa dépouille mortelle .

人们在他的遗前默哀3分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

评价该例句:好评差评指正

Sa guerre interne a entraîné les puissances régionales dans une compétition géopolitique mortelle.

其内战使区域大国卷入了你死我活的地缘政治竞争。

评价该例句:好评差评指正

Poursuivons nos efforts pour faire reculer la prévalence de cette maladie mortelle.

让我们加紧努力,降低这一致命疾病的发生率。

评价该例句:好评差评指正

L'autosatisfaction est sans nul doute un piège mortel.

这种自满毫无疑问就是死亡陷阱。

评价该例句:好评差评指正

La remise aux familles des dépouilles mortelles des personnes disparues devrait commencer en juin.

预计向家属归还失踪人员遗从6月开始。

评价该例句:好评差评指正

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

评价该例句:好评差评指正

Les tragédies peuvent prendre la forme d'épidémies mortelles.

悲剧可以以致命的流行病的形式突然袭击。

评价该例句:好评差评指正

Ils continuent néanmoins d'être exposés à des dangers mortels dans l'exécution de leurs tâches.

然而,他们在执行任务的过中一直面临生命威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业故必须向劳动监察局报告。

评价该例句:好评差评指正

Une dose unique d'un sievert déclenche ainsi des nausées, des vomissements, des hémorragies, mais n'est pas mortelle.

单次一希沃特的辐射量会引起恶心、呕吐、出血,但不会致命

评价该例句:好评差评指正

Cette pandémie mortelle a aussi provoqué une formidable réaction à tous les niveaux de la société.

这一致命大流行病还引发了社会各级的强烈反响。

评价该例句:好评差评指正

Ces violences domestiques sont parfois mortelles.

家庭暴力有时甚至致人死亡

评价该例句:好评差评指正

C'est un phénomène bien trop réel, bien trop menaçant, bien trop mortel et bien trop quotidien.

令人遗憾的是,加沙日益严重的无政府状态和混乱让人感到熟悉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthodérivé, orthodeutérium, orthodiadochite, orthodiagramme, orthodiagraphie, orthodichlorobenzène, orthodioscope, orthodôme, orthodontie, orthodontiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Ton jeu, il est mortel ! T'as qu'à le sortir !

你的游戏碉炸了,你要把它写完!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Un oiseau sacré s’égara et tomba dans le monde des mortels.

一只神鸟路而降落人间。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non traité, il est mortel en quelques heures.

不经救治的话,数小时内致命

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc, là, elle a fait une chute mortelle à cause des coups !

被殴打而跌落致死

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pensez-vous pouvoir survivre en étant au fond d'un de ces pièges mortels ?

你们认在这些死亡洞穴的深处我们能够生存下来吗?

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Ouah ! Il est mortel, cet appart !

哇!这套公寓太棒了

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais à l'époque, c'était une maladie mortelle qui a fait des millions de morts, d'accord?

但在那时,这可是一种夺去数万人生命的致命疾病,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parmi ces attaques, 5 ont été mortelles, mais il s'agit presque toujours d'un malentendu.

在这些袭击中,有 5 起是致命但这几乎都是误会。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cuire la viande a permis d'éliminer des parasites qui étaient vecteurs de maladies mortelles.

烹饪肉类可以消除携带致命疾病的寄生虫

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dans sa mortelle angoisse, tous les dangers lui eussent semblé préférables.

这种焦虑真是要命啊,简直无论遭遇什么危险都要好受些。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette crainte éloignée, Julien tomba dans toutes les folies de l’amour, dans ses incertitudes mortelles.

这种担心消除之后,于入爱情的种种疯狂之中,也入爱情的难以忍受的变化无端之中。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais, monsieur, ne savez-vous pas que c’est un péché mortel ?

哎哟,侄少爷,难道你不知道这是该死的罪孽吗?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Allons, bon voyage ! leur dit-il, heureux mortels que vous êtes !

“好,旅途愉快!”他对他们说,“你们真有福气!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Apollon et Poséidon, eux, sont envoyés effectuer des travaux réservés habituellement aux simples mortels.

阿波罗和波塞冬则被派去执行通常只有凡人才能完成的任务。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Elle nous inculque, entre autres, que notre corps est mortel, mais notre âme est éternelle.

它们尤其告诫我们:肉体终将腐朽,但灵魂永恒不灭。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, le fait de chercher à se comparer aux autres, je pense que c'est mortel.

所以攀比心理真的很有害

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Les Indiens caraïbes enduisaient de sa sève leurs flèches pour les rendre mortel.

加勒比印第安人用它的树汁涂抹箭头 做成致命的武器

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.

凡罪孽都是致命的,一切冷漠都是犯罪。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

On raconte qu'à l'origine, Zhaojun était un homme mortel dont le nom était Zhang Lang.

相传灶君原是一名叫张郎的凡人。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout avait compris. Il fut pris d’une inquiétude mortelle.

现在路路通明白了,他感到万分忧虑,煤要烧光了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxyacétylène, oxyacétylénique, oxyacide, oxyalkylation, oxyaloyle, oxyanion, oxyapatite, oxyastres, oxybenzol, oxybiotine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接