有奖纠错
| 划词

L'examen des divers dispositifs de coordination placés sous l'égide du Co- mité interorganisations qui est présenté ci-après (par. 34 à 38) met en lumière certains des progrès réalisés et des difficultés qui demeurent.

下面对机构间委员会之下各种不同调安排审查(下文第34至38段)突出些成就和不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

En fait, depuis qu'elle l'avait retrouvé dans les malles d'Aureliano le Second, Fernanda avait souvent revêtu son costume mité de souveraine.

事实上,自从她在奥雷里亚诺二世行李箱里找他以来,费尔经常披上她君主斗篷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On a déjà des projets partout et, à terme, notre terreur, c'est que la montagne soit totalement mitée de projets de parcs photovoltaiques et que ça devienne invivable.

- 我都有项目,从长远来看,我恐惧是这座山将完全被光伏园区项目所蚕食,它将变得不宜居住。

评价该例句:好评差评指正
TED en Français

Par exemple, interdire les les véhicules d'un moteur thermique en 2035, C'est extrêmement simple, extrêmement facile à vérifier, C'est pas un truc mité, d'exception et de sous catégorie et sa chamboule une industrie entière qui doit s'adapter à cette norme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接