有奖纠错
| 划词

Je mets mes lettres dans un tiroir.

把信放在一个抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

Ne mets pas les vêtements avec les chiffons.

不要衣物和抹布叠放在一起。

评价该例句:好评差评指正

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小婚礼、葬礼和招聘面试。

评价该例句:好评差评指正

Je mets le chien à la niche.

把狗放在窝里。

评价该例句:好评差评指正

Pour cuire mon gâteau, je le mets dans un moule.

为了烘烤蛋糕,放在一个模具中。

评价该例句:好评差评指正

Il fait froid, mets ta veste.

天冷,穿件衣吧。

评价该例句:好评差评指正

Tu mets le livre sur la table.

你把书放在

评价该例句:好评差评指正

Éte-toi de là que je m'y mette.

语〉你走, 这儿是

评价该例句:好评差评指正

En Suisse, on appelle aussi ce mets « croûte dorée ».

在瑞士,这种菜肴叫“烤面包皮”(croûte dorée)。

评价该例句:好评差评指正

Elle a préparé un certain nombre de mets raffinés.

她准备了许多道精美菜肴

评价该例句:好评差评指正

De chez moi à mon bureau je mets une heure de porte à porte.

家到办公室, 从出门到进门, 一小时。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux gens se mettent en ménage.

这两个人结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩干嘛突然大叫起来?

评价该例句:好评差评指正

Je mets quelques livres sur les étagères.

在搁板了一些书。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.

他们花费不多,而是把钱存起来为将来打算。

评价该例句:好评差评指正

Je mets 2 ans pour rédiger un guide gastronomique.

花了两年时间编写了一本美食攻略。

评价该例句:好评差评指正

Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.

真正旅行让门直面自

评价该例句:好评差评指正

En général, après les cours, je mets mon sac sur ma chaise.

放学后经常书包.

评价该例句:好评差评指正

Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.

新古典主要作曲家强调非标题性纯音乐表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ohlala法语练习

La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.

圣诞节前夜,们都会他们的鞋放到圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je la mets dans la fosse auprès d’elle avec une petite croix.

放在她身边,和一个十字架一起放在墓里。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Alors, mets le son moins fort !

那,声音

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les mets aussi dans le récipient .

我也它们放在容器里。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Mets du fard sur tes idées pâles .

脂粉掩饰苍白灵魂。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je mets un peu de piment d'Espelette et de poivre.

我放一埃斯佩特辣椒和胡椒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ils regardent l’ombre, ils se mettent à genoux, et ils joignent les mains.

他们注视着黑影,他们双膝跪下,两手合十。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及地方和中央政府的争议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et ceux qui mettent des virus, ce sont les hackers.

那些安放病毒的人则是黑客。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, promis, c'est la première fois que je mets les pieds sur cette terrasse.

然而,我向您保证,这是我第一次这个露台。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Ma jolie, mets de l'eau sur le feu.

马约丽,去

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Je mets mon casque pour ne pas me faire mal à la tête.

头盔可以防止我的头受伤。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

D'abord je les mets bien alignées, ensuite je les roule pour en faire une boule.

首先它们对齐,接着把它们卷成一个丸

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Je mets une heure pour aller en ville.

我用去市里了一时。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Au fait… tu ne mets pas mon blouson, aujourd’hui, je peux le prendre?

对了… 你今天不穿我的夹克衫了吧,我可以拿去了吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je mets une heure, si je marche vite.

如果我走得快的话,我要一个时。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Bon, je mets ça dans la camionnette et je file au restaurant.

好了,我这些放到卡车里,我就回餐馆了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je mets encore un franc et il tombe une bouteille.

我再投入一法郎,一瓶可乐掉下来了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, je mets tous les beaux verres.

所有漂亮的杯放在这里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Au quotidien, je mets beaucoup de jeans.

日常生活中,我经常穿牛仔裤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接