有奖纠错
| 划词

Qui est responsable de sa marginalisation ?

谁该对她生活在社会边缘负责?

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sans emploi sont menacés plus que les autres par la marginalisation et l'exclusion.

同时青年失业的个人代价和社会代价也很高。

评价该例句:好评差评指正

L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.

谈判没有进展使得较贫穷国家进一步边缘化

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces politiques permettront d'éviter la marginalisation de divers groupes au niveau national.

所有这些政策将有助于避免国家中的各边缘化

评价该例句:好评差评指正

Cette marginalisation ne se limite toutefois pas aux débouchés économiques et à l'emploi.

不过,青年边缘化的问题超出了经济机会和就业的范畴。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.

高失业率是边缘化和贫困化的主原因。

评价该例句:好评差评指正

Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.

移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘排斥和歧视的经历。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique ne fait qu'accroître la marginalisation des enfants handicapés et aggraver leur sentiment d'isolement.

这种做法只能进一步使边际,加大他们的孤立感。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté et la marginalisation d'une grande partie de la population justifient une telle initiative.

鉴于相当一部分人处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Le plus souvent, une telle marginalisation peut s'expliquer par des facteurs internes et externes.

这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays en développement étaient confrontés à un risque grave de marginalisation.

大多数发展中国家面临着落伍的严重危险

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les TIC ont été beaucoup plus une source de marginalisation qu'un élément d'intégration.

迄今为止,信息和通信技术更多地是陷入社会边缘地位的起源,而不是一化的因素。

评价该例句:好评差评指正

Le sentiment de « marginalisation » revient constamment dans les études sur la participation.

感到“排斥在外”是参与式研究中一再显现的一个主题。

评价该例句:好评差评指正

Faute de modifier son mode de fonctionnement, la CDI risquait la stagnation et la marginalisation.

如果不改变委员会的运作方式,结果就会止步不前,失去作用

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait éviter tout sentiment de marginalisation et y remédier.

应该避免和纠正重视的想法。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes migrantes sont désavantagées et menacées de la marginalisation sociale.

女移民更多地处于不利地位,并受到陷入社会边缘地位的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la marginalisation s'accentue et les rend encore plus vulnérables.

主流社会排挤的问题越来越严重,使得这些人越来越无法自卫。

评价该例句:好评差评指正

Ce handicap entraîne leur marginalisation au plan du commerce international et de l'économie mondiale.

高效的过境运输系统的建立将有赖于内陆发展中国家和其过境邻国间的合作安排。

评价该例句:好评差评指正

La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.

贫穷的女性化和妇女的边际迫切注意纠正。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige un effort déterminé en faveur de ceux qui sont menacés de marginalisation.

因此,需为可能遭边缘化的国家作出果断努力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Qui est responsable de ma marginalisation ?

谁该对我活在社会边缘负责?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Après dix-huit ans de vie de salariée et assimilée, suis-je responsable de ma marginalisation ?

在度过了18的领取工资的活并适应了这样的活之后,我还得对我的失业负责吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'auto marginalisation peut te conduire à une phobie.

自我边缘化会让你惧症。

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选(音版)2023合集

Toutefois, plusieurs représentants oromos dénoncent toujours une marginalisation de la part du pouvoir.

然而,一些奥罗莫代表仍然谴责当权者的边缘化行为。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

C'est une proposition qui permettrait aussi de lutter contre l'anxiété et la marginalisation des télétravailleurs par rapport à leurs collègues au bureau.

这一提议还可以消除远程办公人员相对办公室同事的焦虑和边缘化现象。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La concurrence des trafics de contrebande dans les Caraïbes, des industriels britanniques, l'épuisement d'une partie des ressources minières et la marginalisation politique de l'Espagne en Europe sont autant d'explications à ce déclin progressif.

来自加勒比走私的竞争、英国工业家、部分矿资源的枯竭以及西班牙在欧洲的政治边缘化都是它逐渐衰落的原因。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238月合集

Ce fossé entre hommes et femmes n'est pas si surprenant si l'on pense à la marginalisation systématique des femmes opérée dans l'éducation, la vie publique et l'économie au fil des siècles.

考虑到几个世纪以来女性在教育、公共活和经济领域的系统性边缘化,这种性别差距并不令人意外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接