有奖纠错
| 划词

Vous êtes à l'aide de manifester la bonne!

是您货单的好帮手!

评价该例句:好评差评指正

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法国,她还没有开始展现她的才能。

评价该例句:好评差评指正

Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.

他的脸显得很疲倦。

评价该例句:好评差评指正

Elle m'a toujours manifesté son amitié.

她一向对我表示很友好。

评价该例句:好评差评指正

Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.

听众所流露情往往影响讲演者。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres ont finalement manifesté leur détermination.

会员国最终显示了其决心。

评价该例句:好评差评指正

Une convergence de volontés politiques s'est maintenant manifestée.

的一致性现在体现出来。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.

学生们抗议国家教育部所做的新变革。

评价该例句:好评差评指正

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科也同时明确的表示,希望立刻振欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 55 organisations ont déjà manifesté leur intérêt et leur soutien.

大约55个组织已经表示对此倡议和支持。

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable que cela se soit manifesté de cette façon.

问题这样地出现,是很不幸的。

评价该例句:好评差评指正

Les effets bénéfiques du NEPAD commencent à se manifester en Afrique.

新伙伴关系正开始产生影响,以造福于非洲人民。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont depuis manifesté un intérêt pour une formation analogue.

此后,已经有若干国家表示有举办同样的培训。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce à cause de la solidarité humaine exemplaire manifestée par Cuba?

是因为古巴是人类团结的榜样?

评价该例句:好评差评指正

Cette communauté de vues importante s'est clairement manifestée à nouveau aujourd'hui.

今天,这种广泛的共同立场再次被阐明。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère que les pays bénéficiant d'une invitation permanente se manifesteront.

她希望,有着长期邀请的国家将是坦率友善的。

评价该例句:好评差评指正

Les paradigmes évoluent et des signes prometteurs se manifestent, bien que lentement.

整个范式正在演变,令人鼓舞的动态正在出现,虽然颇为短暂。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, l'Union européenne a déjà manifesté la souplesse nécessaire.

为了做到这一点,欧洲联盟已经表现出必要的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vivement que cette volonté se manifestera au plus tôt.

我们真诚地希望,将尽早做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Votre pays a depuis longtemps manifesté un grand attachement aux travaux du Tribunal.

贵国长期以来表现出了对本法庭工作的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retaxer, reteindre, reteinture, retéléphoner, retendoir, retendre, rétène, retenir, rétenite, retenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接