有奖纠错
| 划词

Tout à coup la limousine accélère, Guillaume qui se trouve trop près de la chaussée tombe.

突然,那辆加速离开了,Guillaume离道很近,所以摔倒了。

评价该例句:好评差评指正

Les participants pourront aussi prendre une limousine ou un taxi public pour se rendre à leur hôtel.

另外,与会者也可以乘坐或公共出租到达所住旅馆。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL fournit au Représentant personnel du Secrétaire général une limousine et trois véhicules tout usage et fait payer environ 500 dollars par mois et par véhicule en vue de couvrir les frais correspondant à l'essence et aux lubrifiants, aux pièces détachées, aux réparations et à l'entretien, et au coût de l'assurance des véhicules.

联黎秘书长个人代表提供一辆小汽和三辆多用途汽,每月每辆收取约500美元,作为汽油、油和润滑油、配件、修理和维护以及辆保险费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Elle est au nom de... du Service de limousine de Tundraville.

是冰原镇华轿服务公司。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Au lieu de ça, elles restent dans un petit refuge dans le Limousin.

在这个地方,它们住在利穆赞个小避难所里

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La limousine noire déboîtait enfin. Il soupira de soulagement en la voyant s'éloigner.

黑色轿终于开动。他看到子开走后,终于松口气。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

– On va être riches ! Limousines et biopic !

我们要发财还有传记电影!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va dire par exemple une Porsche, une Mercedes, une Volkswagen, une BMW, une limousine, etc.

比如我们说辆保时捷,辆奔驰,辆大众,辆宝马,等等。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La limousine ne démarrait toujours pas.

黑色轿还没开动。

评价该例句:好评差评指正
法语教程4

Il eut un triste sourire et prit son interlocutrice par le bras pour l'entraîner vers la limousine.

脸苦笑,挽着她的胳膊往加长轿的方向拽

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À l'extérieur, une limousine noire patientait, le temps qu'un taxi veuille bien démarrer.

酒店外,有辆黑色轿在等着旁边的出租开走。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une heure plus tard, la limousine empruntait la bretelle d'accès qui conduisait aux terminaux de l'aéroport John Fitzgerald Kennedy.

小时后,华轿驶上通往肯尼迪机场的匝道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Bonne soirée, mademoiselle Walsh, dit le concierge en l'accompagnant jusqu'à la limousine.

沃尔什小姐,祝您有个美好的夜晚。”前台主管边说,边送她上轿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Il a choisi un fabricant dans le Limousin.

他选择利穆赞家制造商

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Elle garait sa longue limousine juste devant.

她把她的长华轿停在前面。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年5月

Dans le Limousin, la santé a tenu à un éboulis de pierre et de terre.

利穆赞健康是由于石头和泥土的碎石。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Le Limousin a été marqué par les combats de la Résistance.

利穆赞以抵抗运动的战斗为标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Ce chauffeur de limousine voit désormais ses week-ends entièrement réservés par les bals de promo.

这位华轿司机现在发现他的周末完全被舞会占据

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

On voulait en mettre plein la vue pour eux, avec limousine et tapis rouge.

- 我们想用华轿和红地毯向他们炫耀。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

C'est toi le gamin qui a piqué et saccagé la limousine d'Arasaka ?

你是那个偷走并洗劫荒坂华轿的孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

À la fête, après le coup de la limousine.

在聚会上,在华轿事故之后

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Enfin, nous vous emmènerons faire une balade à toute vapeur dans le Limousin.

最后,我们将带您乘坐利穆赞蒸汽

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Monsieur vous attend dehors, la limousine que nous avons commandée est un peu en retard, les embouteillages sont épouvantables aujourd'hui.

“沃尔什先生在外面等您,我们帮您叫的轿会晚点到,今天的交通拥堵极。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接