有奖纠错
| 划词

On sait qu'il existe une longue liste d'incidents où un appareil léger a décollé de Miami pour mener sans relâche des violations répétées de l'espace aérien cubain et pour commettre de nombreux crimes, notamment impliquant des tirs, des bombardements ou le lâchage de substances chimiques et bactériologiques.

很多记录表明,说明有人驾驶从迈阿密起机,无数和多侵犯空,犯下了数不清罪行,包括射击、轰炸和投掷化学和细菌物质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le monde à 18h50

Par la peur des Russes, bien sûr, mais aussi par la crainte d'un lâchage américain.

一方面是出于对俄罗斯的恐惧, 另一方面则是担心美国的

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20252合集

Mais en cas de lâchage américain complet, certaines estimations vont jusqu'à 7%, c'est-à-dire un changement de monde.

但若美国完全撤离,某些估算甚至指向7%的国防预算,这无疑将带来世界局的巨变。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Face au lâchage de l'Ukraine par le chef d'Etat américain et à l'offensive contre l'Etat de droit menée par son vice-président, J. D. Vance, les Européens doivent sortir d'urgence de la sidération.

面对美国国家元首乌克兰以及其副总统J.D. 梅恩对法治发起的,欧洲人必须立即走出震惊状态。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202411合集

Le baroud d'honneur de Joe Biden en faveur de l'Ukraine vient bien tard pour inverser le cours de l'histoire : il vient en tous cas compliquer la tâche de ceux qui misaient sur un lâchage et une capitulation de l'Ukraine.

乔·拜登最后一次支持乌克兰的立场来得很晚, 无法扭转历史进程:无论如何,这让那些指望乌克兰和投降的人的任务变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 20181合集

Bref, effectivement, ça ressemble au début du lâchage des Kurdes par les Américains.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接