有奖纠错
| 划词

Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.

孩子的眼睛中闪耀着喜悦的光芒

评价该例句:好评差评指正

La joie se lit sur son visage.

他脸上流露出喜悦的神色。

评价该例句:好评差评指正

C'est une joie de les revoir .

又见他们真是幸事

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.

她掩饰不了内心的喜悦

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux brillent de joie.

他的眼中闪耀着喜悦

评价该例句:好评差评指正

Elle baigne dans la joie.

她沉浸在喜悦

评价该例句:好评差评指正

Elle ressent une joie profonde.

她感快乐

评价该例句:好评差评指正

Dans la vie, on peut tourner le malheur en joie.

生活中,我们可以痛苦变成快乐

评价该例句:好评差评指正

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐禁在一种磨灭我幸福生活的常规中。

评价该例句:好评差评指正

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh的生日充满穷的快乐!

评价该例句:好评差评指正

J'adore la vie,la joie de vivre et je suis un beau garcon!

偶热爱生活~享受生活`~我是一个好家伙!!

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?

评价该例句:好评差评指正

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次打开它(书),都会上一次更快乐

评价该例句:好评差评指正

C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.

Gorre王国一片欢声喜庆,所有的外国人都为Lancelot庆祝。

评价该例句:好评差评指正

La joie se répand sur tous les visages.

人人喜形于色。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle nous cause de grandes joies.

这个消息引起我们极大的快乐

评价该例句:好评差评指正

La vie est vraiment pleine de joie.

人生真是充满乐趣

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez vous figurer sa joie.

您不能想象他有多么高兴

评价该例句:好评差评指正

Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.

守着你的时候,你给了我很多幸福和快乐的体验

评价该例句:好评差评指正

Le farceur peut apporter de la joie aux gens.

爱开玩笑的人能给人们带来欢乐

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人群男孩子的声中诞生的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

La joie de voir la neige pour la première fois.

次看到雪的开心

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Dans la peine, ou la joie, rien sur terre ne nous vaincra.

,有痛苦但没有什么我们不能战胜。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

La jaune, ça me met en joie !

黄色,它让我漂亮!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai envie de vivacité, de joie, de bonheur, de soleil, de vie, d’été.

我想要活泼、幸福、阳光、生活还有天。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand on nous fait pas chier, on se contente de joies simples.

当人们不来烦我们时,我们就能满足于简单的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est leur célèbre « joie de vivre » .

这就法国人著名的生活

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est pas dans la joie et la bonne humeur qu'on crée.

我们创造的不和幽默。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

On est certain qu’il n’y a pas beaucoup de joie.

人们确定说那没什么高兴

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour mettre de la joie dans la maison.

带到屋子里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est hyper important de mettre de la joie.

带来真的很重要

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vraiment quelque chose qui m'apporte beaucoup de joie, de bonheur, de bonne humeur.

这真的给我带来了,很多幸福和好心情。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La joie de voir les enfants jouer dans l'eau.

看孩子们玩水的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La joie de voir la première neige, chaque année !

每年看到第场雪的喜悦!

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Pour qu’aujourd’hui, ton coeur soit rempli d’amour et de joie.

今天让你的心充满爱和

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a au contraire beaucoup de charme, beaucoup de joie dans la tendresse.

相反 温柔中,存着许多魅力和幸福

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’ai eu beaucoup de joie à vous rencontrer.Ne vous faites plus de souci, surtout.

遇到你我很快。你尤其不要自寻烦恼。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Des cœurs sont remplis de la joie et de la récolte et des retrouvailles.

心里充满了丰收的喜悦和团聚的

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les cœurs sont remplis de la joie et de la récolte, et des retrouvailles.

人们心里充满了丰收的喜悦和团聚的

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Au bout de 9 mois, tu as connu la joie de donner la vie.

9个月后,你体验到了生小孩的愉悦

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接