有奖纠错
| 划词

Aux termes de l'article 9 de cette loi, personne n'a le droit de fabriquer ou de produire, posséder ou utiliser, éliminer, louer, prêter ou louer un dispositif irradiant ou des matières nucléaires ou en faire le commerce sans un permis délivré conformément à la loi.

该法第9节规定,任何生产、制造、拥有使用、处置、租赁、进行交易、进导致进导致任何辐照设施和辐射材料,除非根据该法获许可证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Une de ses lames irradiantes émergeait parfois au-dessus de l'horizon, comme s'il voulait offrir à ce monde ravagé une alternance de levers et de couchers de soleil.

一片灿烂的叶片不时划线,给这个已经毁灭的世界带来一次次短暂的日和日落。

评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

Emma, qui lui donnait le bras, s’appuyait un peu sur son épaule, et elle regardait le disque du soleil irradiant au loin, dans la brume, sa pâleur éblouissante ; mais elle tourna la tête : Charles était là.

艾玛伸胳臂让他挽住、稍稍靠庄他的肩膀,遥望着,一轮太发射耀眼的白光;但她—转过头去,就看见了夏尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La seule méthode pour diagnostiquer ces tout petits cancers, c'est ce qu'on appelle le scanner low dose, le scanner faiblement irradiant.

评价该例句:好评差评指正
魔兽世界广播剧 La tombe de Sargeras

Même morte, la créature Dégagée une puissance incroyable, irradiante, un soleil au milieu de la nuit. Oh. Quelle plaisir Il allait prendre à tous Dévorer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接