Attention! Il y a l'interdiction de séjour.
注意!这里是剥夺居留权。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
令将从2012年1月1日起实施。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
行和必行的交通信号是必须执行的。
Nous demeurons ouverts quant à une interdiction graduelle.
但是,我们反对分阶段实现最终止地雷的目标。
Les PMA sont généralement exemptés de l'interdiction.
最发达国家通常免于止。
Les PMA sont généralement exemptés de toute interdiction.
最发达国家一般可以止豁免。
Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.
这一法令将进一步具体阐该决议中规定的止事项。
Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.
国际法任何这种止的例外出现。
L'égalité entre époux signifie l'interdiction de toute discrimination.
配偶双方的平等意指止任何歧视。
Nous nous efforçons de promouvoir leur interdiction et leur élimination.
我们尽一切努力促进止和销毁这种地雷。
Là-bas, il ya une place, mais il ya aussi un panneau d'interdiction.
那边有个广场,但也有停标志。
Peu d'États souhaiteraient limiter l'interdiction à la production future.
少数国家要求只止未来生产。
Le Nigéria est favorable à l'interdiction complète des essais nucléaires.
尼日利亚支持彻底消除核试验。
Environ 160 581 employés sont visés par cette interdiction.
大约160 581名医院和家庭护理雇员受到这种止规定的约束。
Le Traité établit une norme internationale concernant l'interdiction des essais.
该条约制订了止试验的国际准则。
Un traité juridiquement contraignant d'interdiction des essais nucléaires est essentiel.
一项具有法律约束力的试条约是至关重要的。
Il a aussi été question de l'interdiction des détentions arbitraires.
有人还提到应止任意拘留。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行的经济封锁是一种巧合。
Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.
参照上述条款,止改变信仰也是违规做法。
Mon pays reste également attaché à l'interdiction complète des mines antipersonnel.
我国仍然致力于全面止杀伤人员地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vietnam d’annoncer l’interdiction des produits contenant du glyphosate.
越南便宣布使用含有草甘膦的产品。
Le Parlement maintient son interdiction, mais Parmentier ne désespère pas.
议会仍然坚持令,但帕门蒂埃并没有放弃。
Pour vous protéger, vous pouvez demander une interdiction volontaire de jeu.
为了保护自己,你可以申请自愿赌博。
Ce nouvel adversaire peut donc être ressenti comme une interdiction d'exister.
们可能会觉得这个新对手是存在的。
Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.
遵守某些场所打电话的要求,比如电影院。
Mais Jacques 1er va plus loin encore, il multiplie les interdictions contre eux.
但雅克一世采取了更多的措施,了对们的令。
Elles avaient donc interdiction d'y participer ou même d'y assister.
仅如此,她们甚至参或观看比赛。
Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.
你建议在宪法中入提出独立预算的规定。
Quiconque fera du chahut pendant mes cours sera immédiatement renvoyé avec interdiction de revenir.
“任何人要在我的课堂上调皮捣蛋,我就请出去,永远准再进来。
Il est une interdiction de quelques mois seulement.
就几个月。
C'est une interdiction de quelques mois seulement.
这只是一项几个月的令。
Donc, j'avais interdiction de lâcher un seul point.
因此,我绝能放弃任何一分。
Interdiction de se déplacer sans être accompagnées d'hommes.
在没有男性陪同的情况下出行。
Je suis pour l'interdiction du voile dans l'espace public.
我赞成在公共场所戴面纱。
Ainsi en 2013, le Parlement du Salvador a adopté l’interdiction de 53 substances agrochimiques, dont le glyphosate.
关于53种农用化学品的令,其中包括草甘膦。
Il y a une interdiction religieuse très forte à ce sujet-là.
在这个问题上有非常严格的宗教令。
Contre cette interdiction, la pièce circule dans des cercles privés frère du roi.
尽管演,这部剧仍然在王室圈子中传播。
Les journaux publièrent des décrets qui renouvelaient l'interdiction de sortir et menaçaient de peines de prison les contrevenants.
各家报纸都登载了政府的命令,政令一再重申出城,并威胁违者将逮捕下狱。
Depuis quelques années, l'interdiction de l'avortement est au cœur du débat public.
多年来,堕胎令一直是公众争论的焦点。
Analyses, preuves, réfutations et interdictions ne font qu'accélérer la diffusion de l'ouvrage.
分析、证据、反驳和只会速这本书的传播。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释