Le gardien a intercepté le ballon.
守门员把球住了。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的荣誉,咱们必须要住Aurore号。
Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.
周三,法国蒙彼利埃邮局分检中心获了一封夹带子弹的恐吓信。
Un voilier avec deux Français a été intercepté par des pirates au la...
两名法国人在亚丁湾索马里海域遭劫持(视频).
Deux véhicules immatriculés en Ouganda ont été interceptés par le FNI à Djalasiga.
民族阵线在Djalasiga阻两辆在乌干达注册的汽车。
Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.
所开的工具被用于绘制若干可能的近天体道。
Sa voiture a été interceptée par un autre véhicule occupé par six agents israéliens infiltrés.
他的汽车被一辆载有六名色列便衣特工的汽车。
Le seul endroit où nous pouvons les intercepter est leur point de départ.
其是唯一可获他们的点。
Les autorités du pays tiers ont intercepté l'une des cargaisons à destination de l'Iraq.
其中一次运输的零部件在前往伊拉克途中被第三国的主管部门获。
Ces personnes sont automatiquement interceptées à leur arrivée, l'agent d'immigration étant habilité à les détenir.
这些人员在入境时,会自动报警,移民官员即可扣押。
Elle aurait été interceptée et pillée par l'armée iraquienne.
据称这批货物遭到伊拉克军队的和洗劫。
Dans un seul raid, nos autorités ont intercepté 1 350 kilogrammes d'héroïne.
仅在一次搜查行动中,我国当局获了1 350千克海洛因。
L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.
伊拉克一直不屈不挠试图监听视察人员的所有语音和电子通讯。
Gringoire regarda. La chose n'était que trop vraie. Toute communication était interceptée entre son noeud et son dénouement.
格兰古瓦一看,果然千真万确。他那大作的症结与结局之间的任何联系都给切断了。
Près de la moitié de toute la cocaïne et un quart de l'héroïne produite sont interceptés.
几乎一半的可卡因制品和四分之一的海洛因制品被。
Celle-ci est interceptée par la Licorne.
这支巡逻队遭到独角兽部队的。
En avril, un véhicule du Programme alimentaire mondial a été intercepté par des bandits au «Puntland».
份,世界粮食署的一部车辆被“潘特兰”的一群匪徒劫持。
Le bateau a été intercepté et les terroristes se sont fait sauter, blessant quatre marins israéliens.
这艘船被获,恐怖分子引爆炸弹,炸伤4名色列士兵。
L'essentiel a été intercepté par l'Inde.
印度缉获了其中的绝大部分。
Surtout, les délégations ont évoqué la nécessité de réserver aux personnes interceptées un traitement digne et humain.
一些代表团讲到,重要的是,对被的人必须给予尊严和人道主义的对待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Grand Dieu ! qui les aura interceptées ?
“伟大的天主啊,谁把这些信了?”
En ce moment une ombre rapide passa interceptant le jour.
正在这时,一个影子掠过了洞口。
Heureusement, la police l'a intercepté 2 ans plus tard alors qu'il tentait de la vendre.
幸运的是,两年后他想卖掉它时,被警方获。
Mais sur la route, le 17e est intercepté par la colonne du général Lacroisade.
但在路上,17号军团被拉克鲁瓦塞德将军的队伍。
La voûte formée par les tilleuls, fort bien taillés, interceptait la vue.
椴树修剪得极好,形成一个拱顶,挡住了视线。
Vous avez de la chance que je sois le premier à intercepter votre message.
我首先收到信息是你们文明的幸运。
Aucun vaisseau de la flotte ne pourrait intercepter le Sélection Naturelle avec une telle accélération.
舰队中的任何其他舰只,都不可能追上在‘前进四’状态下加速的‘自然选择’号。”
Deux pilotes seuls à bord ne pouvaient rien tenter d'autre que suivre la sonde sans pouvoir l'intercepter.
每艘船上只有两名乘员,只能跟踪目标,根本不可能进动。
– J'étais justement en train de dire à Ron… Et si quelqu'un avait essayé d'intercepter Hedwige ?
“我刚才还对罗恩讲… … 会不会有人海德薇?
Pour faire la guerre ou déjouer des complots, ils se déguisaient, écoutaient aux portes ou interceptaient des courriers.
为了发动战争或挫败阴谋,他们乔装打扮,窃听,或获邮件等。
Dans ce cas, revenons aux informations interceptées.
那我们回到被留的信息上来吧。
De plus, des vaisseaux humains pourraient voler en parallèle avec lui, et il devrait pouvoir être intercepté sans peine.
同时,在这个速度上,人类的太空飞器可以与它并飞,就是说,可以出动飞船它了。
Je veux intercepter le client qui nettoie sa chambre.
- 我想打扫房间的客户。
Le missile a suivi sa cible et n'a pas réussi à l'intercepter.
导弹跟踪了它的目标,但未能它。
Le missile est entré en Pologne sans être intercepté.
导弹没有被就进入了波兰。
Des petits volumes compliqués à intercepter pour les autorités.
小卷很复杂,当局难以。
Selon les autorités, ce serait un missile russe intercepté par la défense antiaérienne.
据当局称,这将是一枚被防空系统的俄罗斯导弹。
À cette vitesse, il est quasiment impossible de les intercepter.
以这种速度,想要他们几乎是不可能的。
Hier encore, l'armée israélienne interceptait des terroristes entrés sur son sol par la mer.
就在昨天,以色列军队了从海上进入其领土的恐怖分子。
Le boîtier peut intercepter son signal, le recopier et l'enregistrer.
这个装置可以其信号,复制并记录下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释