Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.
书及其附件为本契约之ㄧ分,与本契约有同效力。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎夜生活是巴黎文化遗产分。
Ces accessoires sont une partie intégrante de l'avion.
这些配件是飞机成分。
Le Jammu-et-Cachemire ne fait pas partie intégrante de l'Inde et n'en a jamais fait partie.
查谟和克什米尔现在不是、而且也从来不是印度领土。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济策成分。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会成分。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多样性是人类文明固有成分。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身是这进程分。
Les autres ressources continueront de faire partie intégrante du portfolio d'UNIFEM.
非核心资源将继续作为妇发基金资源合不可或缺分。
Des politiques ou programmes répondant aux besoins de main-d'œuvre font partie intégrante de cette stratégie.
积极劳工策和方案是这方针有机成分。
Cet État indien fait partie intégrante de l'Union indienne.
印度查谟和克什米尔邦是印度联盟不可分割分。
La religion est une dimension qui fait partie intégrante de la diversité culturelle.
宗教是文化多样性分。
La CNUCED fait partie intégrante du système multilatéral de développement.
贸发会议是多边发展体系个成分。
En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.
事实上,这些价值载于《联合国宪章》。
Mais je suis revenu et ai sorti mes « antennes » en m'intégrant à divers groupes.
但是,我回过头,又了解了各集团意见。
Le Service de liaison du Comité fait partie intégrante du bureau du Directeur.
机构间常设委员会联络股是该主任办公室成分。
L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.
在此方面,应该认为建立充分机构是多样化战略重要分。
Ce crime barbare fera toujours partie intégrante de l'histoire allemande.
这野蛮罪行将永远作为德国历史分。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
门诊护理是荷兰医院系统不可分割成分。
Ce réseau a reçu une formation axée sur la gestion du personnel intégrant le genre.
这个网得到了以纳入性别问题人事管理为主培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Inde, les tissus font partie intégrante de la culture.
在印度,织物文化不可缺少的一部分。
Aujourd'hui, ça fait partie intégrante de la vision d'un designer.
今天,它一设计师计划中的一部分。
Le petit déjeuner fait partie intégrante de la culture d'un pays.
早餐一国家文化不可或缺的一部分。
Effectivement, les beffrois font partie intégrante du paysage.
确实,钟楼风景的一隅。
La langue, c'est une partie intégrante du pays, à mon avis.
我觉得语国家不可或缺的一部分。
Pour beaucoup d'entre nous, nos goûts musicaux font partie intégrante de notre identité personnelle.
对于我们中的许多人来说,音乐品味人身份不可或缺的一部分。
Les machines font partie intégrante du quotidien des habitants de Jolieville.
机械美丽城居民们日常生活不可或缺的一部分。
Absolument, il fait partie intégrante de ma vie, confirma le jeune doctorant.
“生命中的一部分。”那位年轻的博士生说。
Être dans un environnement où la critique est omniprésente, et fait partie intégrante de cet environnement.
当批评无处不在的环境下,成为这种环境不可缺少的一部分。
Nous renforcerons aussi le contrôle de l'immigration illégale tout en intégrant mieux ceux qui rejoignent notre pays.
我们还将加强对非法移民的控制,同时也更好地让加入我们国家的人融入我们。
Pour accompagner le tourteau, je vais faire une sorte de sauce hollandaise en intégrant la chair des pinces.
为了搭配螃蟹,我打算用蟹钳肉做一款荷兰酱。
Leurs sonorités sont partie intégrante de la dynamique du film, parce qu'elles manifestent les logiques contrastées des personnages. »
他们的声音电影动力的一不可分割的部分,因为它们展现了角色间的对比逻辑。”
L'empire yakuza fait partie intégrante du pays.
黑帮帝国该国不可分割的一部分。
Tout récemment, versement des 1ers salaires intégrant cette revalorisation.
最近,第一笔工资的支付纳入了此次重估。
Car l'art et la culture font partie intégrante de la propagande.
因为艺术和文化宣传的一组成部分。
On fait partie intégrante, je trouve, de l'image du Festival de Cannes.
- 我认为,我们戛纳电影节形象不可或缺的一部分。
Et puis, cet escalier d'honneur derrière moi fera partie intégrante du spectacle.
然后,我身后的这荣誉阶梯将成为节目不可或缺的一部分。
Pour moi, il fait partie intégrante de ma vie.
对我来说,它我生活中不可或缺的一部分。
La technologie antitache fait partie intégrante du tissu, donc les chemises résistent aux taches, au froissement et à la décoloration.
抗污处理技术我们生产衬衫的必要组成部分,因此衬衫耐得住污渍,不易弄皱,不易脱色。
Depuis trente ans, les contes font partie intégrante de sa vie.
三十年来,讲故事一直他生活中不可或缺的一部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释