有奖纠错
| 划词

Il n'a pas mesuré les incidences de sa décision.

他没有考量自己决定的后果

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?

幸福或者不幸会给你的身体方面带来影响吗?

评价该例句:好评差评指正

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont particulièrement vulnérables aux incidences extérieures.

特别容易受到外来影响

评价该例句:好评差评指正

Cette stabilité financière a des incidences concrètes.

稳定的含义十分具体。

评价该例句:好评差评指正

Cette violence mortelle a de graves incidences.

这种致命的暴力产生了严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette recommandation a des incidences budgétaires importantes.

这项建议具有重大预算影响。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques ont plusieurs autres incidences connexes.

气候变化造成若干其他相关影响

评价该例句:好评差评指正

Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.

这表明盆腔感染的发病率在增加。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la circulaire a des incidences financières.

秘书长的公告确实涉及到了经费问

评价该例句:好评差评指正

Au mieux, nous en reconnaissons les incidences socioéconomiques.

充其量认识到气候变化造成的社会经济影响

评价该例句:好评差评指正

Ces questions auront des incidences pour la Constitution.

这些问将对《宪法》产生影响。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction du SÉDOC aura plusieurs incidences importantes.

新的正式文件系统的启用具有若干重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

必须指出,的话讲对了。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils sont préoccupés par ses incidences budgétaires.

但是,美国对本决议草案对预算造成的影响表示忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Cela a des incidences positives sur l'efficience.

这样做对提高效率大有好处。

评价该例句:好评差评指正

Les MAMAP ont des incidences humanitaires en Angola.

非杀伤人员地雷在安哥拉产生着人道主义影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和方面的问

评价该例句:好评差评指正

Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.

请解释私有化如何影响就业问

评价该例句:好评差评指正

La notification reposait sur les incidences sanitaires du plomb.

通知书的依据是铅的健康影响

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mooihoekite, moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接