有奖纠错
| 划词

La qualité importe plus que le nombre.

质量重于数量。

评价该例句:好评差评指正

Ton opinion m'importe beaucoup.

你的意见对我很重要。

评价该例句:好评差评指正

Les agents du importés Fei Nasi Unilever Series.

代理原装的联合利华菲娜丝系列。

评价该例句:好评差评指正

).Peu importent son âge et ses revenus.

年龄收入都无关。

评价该例句:好评差评指正

La société a importé 5 Mounter, les produits vendus à la maison et à l'étranger.

本公司有5台片机,产品远销国内外。

评价该例句:好评差评指正

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果可能会远远超过任何血腥的专政。

评价该例句:好评差评指正

LA BANQUE JOUE UN ROLE TRES IMPORTANT DANS LA VIE ECONOMIQUE.

银行在经济生活中扮演很重要的角色。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que face aux Iles Féroé, au-delà de la victoire, la manière vous importe ?

除了胜利之外,对法罗群这场比赛,你觉得方式重要么?

评价该例句:好评差评指正

Je me sens capable de vaincre n'importe quel obstacle.

我觉得我能克服任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le service de roulements, paliers que nous importons une grande force.

本处主要经营轴承,轴承是我们一大强项。

评价该例句:好评差评指正

Spot vin importé type et grade gamme, le prix des concessions!

现货原装葡萄酒种类、档次齐优惠!

评价该例句:好评差评指正

J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?

我想和随便一个人说声你好?

评价该例句:好评差评指正

Il importe de ne pas se tromper.

重要的是不要弄错。

评价该例句:好评差评指正

Machines et équipements utilisant les produits nationaux, importés du Japon avec le chrysanthème réseau local.

机器设备采用国内最新产品,配备日本络茼机。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il importe de multiplier les contacts internationaux pour organiser une vraie coopération.

这就解释了为什么增加国家间的接触,来实现真正的国际合作。

评价该例句:好评差评指正

La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.

公司具有自主经营权。

评价该例句:好评差评指正

Italie ont importé du matériel, un personnel de qualité.

拥有意大利设备,高素质的人才。

评价该例句:好评差评指正

SCC, par ton capacite, t es un homme genie, n importe ou.

给SCC,你的能力,到哪里都是人才,贵阳也好,武汉也好。

评价该例句:好评差评指正

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。

评价该例句:好评差评指正

Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.

不管发生什么她都信任她的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国人的法语剧场

Il a marché sur l'eau ? N’importe quoi !

他在水上行走?什么玩意儿!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 佩奇

Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.

侦探是个很厉害的人,他什么都能找到。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi !

这不是你做任何事的理

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 佩奇

Moi, moi, moi aussi, je peux trouver n’importe quoi.

我我我,我也是侦探,我什么都能找得到。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

D’accord, mais ne prenez pas n’importe quoi.

好的,但是别给我随便搞哦。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour m’aider, mieux de ne pas jeter n’importe quoi dans les mares.

要想帮助我的haul,最好不要向水坑里乱扔东西。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On va pouvoir faire tout et n’importe quoi !

我们可以做任何想做的事情!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais le président ne peut pas faire n’importe quoi.

但是总统不能乱

评价该例句:好评差评指正
那些事儿

En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.

无论如何这是我们的文化我们的传统。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Elle ne s’intéresse pas à la mode. Elle s’habille vraiment n’importe quoi .

她对时尚不感兴趣。她穿得很随便。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Un nurd, ça ferait n'importe quoi pour un french.

护士会为法国人做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et prendre plaisir, c'est la clé pour réussir dans n'importe quel domaine.

愉快是在任何领域取得成功的关键。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.

不,他什么都不做,但他是自的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Après tout, puisque nous ne pouvons les approcher, peu importe ! »

不过反正我们也近不了它的身,多一些和少一些也是一样。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dites-lui quand même quelque chose, n’importe quoi, sourit Shi Qiang.

“随便说些什么吧。”史强笑笑说。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais je ne sais pas, moi! N’importe quoi!

我也不知道!无论什么都行!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En particulier pour nous déplacer, on a besoin d'importer beaucoup de pétrole, qui émet beaucoup.

尤其是为了出行,我们需要进口大量的石油,而石油的排放量也很大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'essuie mes pinceaux sur les murs, mais un peintre essuie jamais ses pinceaux n'importe comment.

我用毛笔在墙上擦拭,但画家从不随意擦拭毛笔。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si c'était le cas, n'importe quel investisseur pourrait faire la même chose.

如果是这样的话,任何一位投资者都能做成相同的事情。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Écoute, Marie, les accidents, ça peut arriver tous les jours, n'importe où !

听着,Marie,不管在哪里,事故每天都会发生的!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接