Ne dites pas d'idioties!
不


!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
利·波特与火焰
Harry Potter et la Coupe de Feu
利·波特与火焰
Harry Potter et la Coupe de Feu
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
利·波特与火焰
Harry Potter et la Coupe de Feu
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers
利·波特与火焰
Harry Potter et la Coupe de Feu
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix Il se demandait comment allaient réagir les lecteurs. Beaucoup, sans doute, verraient dans cet article la confirmation qu'il était complètement fou, ne serait-ce que parce qu'il allait être publié à côté de franches idioties concernant les Ronflaks Cornus.
他不知道人
会有什么反应,猜想它会使不少人确信他完全疯了,何况文章还要和弯角鼾兽之类的无稽之谈登在一起。
Rubiales a minimisé son acte à la radio espagnole : " Quand deux personnes ont un geste affectueux sans importance, on ne peut pas accorder de l'importance aux idioties." Le problème poursuit L'EQUIPE, c'est qu'il ne s'est pas arrêté là.
鲁维亚莱斯在西班牙广播电台中淡化了他的行为:“当两个人做出不重要的深情举动时,
就不能重视胡言乱语。”问题仍然存在,但它并没有就此止步。
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets
利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets