有奖纠错
| 划词

Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!

本人为下属50多人为本人员工!

评价该例句:好评差评指正

Mon père est le gérant d'une société. Ma mère est une femme au foyer.

爸爸是一家公司的是一个家庭主妇。

评价该例句:好评差评指正

Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.

奥运会组织委员会可以建立一个职能部门有关客户服务的事宜。

评价该例句:好评差评指正

Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.

组委会可以设立一个职能部门负责风险管方面的工

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家的主要接受者,58笔赠款。

评价该例句:好评差评指正

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商的选存在着种种弱点

评价该例句:好评差评指正

Des cours de formation sont donnés aux éventuels préposés et gérants de station.

为未来的监测站管员和操员进行训练。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que cela est possible en gérant correctement les flux migratoires.

们认为,实现这个目标的关键在于确保有序管移徙流。

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.

他们希望建立为他们服务的各种由伊拉克人组成的永久和有代表性的可靠机构。

评价该例句:好评差评指正

XU gérant de la société est disposée à coopérer sincèrement et amis de tous les milieux de vie.

公司徐琼愿和各界朋友挚

评价该例句:好评差评指正

Sur 100 gérants d'exploitations agricoles privées, 71 étaient des hommes et seulement 29 étaient des femmes.

在私人农场的每100名使用者当中,男子为71人,妇女29人。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les gérants de fonds de capital-risque devaient beaucoup s'investir personnellement pour conseiller et aider les PME.

此外,风险资本要求基金管人大量参与对中小企业的指导和支持。

评价该例句:好评差评指正

Ce gérant gère cinquante employés.

这个50名员工。

评价该例句:好评差评指正

Il est gérant d'une société.

他是一家企业的主管

评价该例句:好评差评指正

Administrateur judiciaire et gérant de huit plantations de tabac en faillite

担任八个烟草集团在清算事项方面的清算人和管人。

评价该例句:好评差评指正

En agissant en gérante responsable de l'environnement, la communauté internationale pourrait utilement contribuer au bien-être des générations futures.

如果能够成为负责任的环境,国际社会将为后代的福祉做出有益的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Il s'occupera également des aspects juridiques des activités du Service, en élaborant et en gérant les contrats conclus.

管制干事还将参与管处活动中涉及法律方面的工,建立和维持处的联络点。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été de facto employé comme gérant par l'agence immobilière «Tisan», bien qu'il n'ait pas signé de contrat.

据称,尽管他未签订同,但他实际上是被“Tisan”房地产代商聘任为

评价该例句:好评差评指正

Elle agit également au niveau international, en gérant des projets interinstitutions, essentiellement financés par des fonds d'aide au développement.

瑞典性教育协会还在国际上开展工进行机构协项目,主要由发展援助基金赞助。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, le régionalisme peut transformer les antagonismes en amitiés, en gérant les divergences et en soulignant les points communs.

第一,通过分歧,强调共同之处,区域主义可将敌意转化为友善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Oui ! Alors, vous êtes cuisinier le jour et gérant d’un night-club la nuit.

好吧!你白天当厨师,晚上当夜店主管

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Deux. Je travaille très dur. parce que je veux être gérant d'un hôtel vraiment bien.

两年。我工努力。因为我想成为酒店主管

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Moi, c'est juste le gérant de cette boutique.

我是这家店的经理

评价该例句:好评差评指正
心理识科普

Traites-tu ta serveuse avec gentillesse et patience, et comment traites-tu le gérant du supermarché?

你对女服务员很善良且有耐心,那么你怎么对待超市经理呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Seriez-vous par hasard partisan de la canne à sucre ? demanda le gérant du journal ministériel.

“难道你也关心食糖问题了吗?”那家政府报纸的编辑问道。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Et bien moi, je pense que je vais porter plainte. En attendant, je veux parler au gérant...

我要投诉,我要找经理谈谈。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Anne-Marie a été gérante du Palais et a vécu dans l'ancienne maison du facteur pendant 32 ans.

安妮-玛丽是宫殿的经理在邮差的老房子里住过32年。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Allez, la bimbo du village, Émilie, la barmaid, Pierre, le gérant du magasin, ou Évelyne, la grand-mère !

来吧,村里的埃米莉、酒吧女招待、商店经理皮埃尔、或者,祖母艾芙琳!

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Agathe Guy, gérante d’une agence de voyages, réalise son rêve d’enfance en travaillant à l’étranger.

Agathe Guy是旅行社的管理人员,通过在国外工现了儿时的梦想。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des produits à moitié prix, des invendus que le gérant récupère auprès de ses fournisseurs.

产品半价,经理从他的供应商那里收集的未售出物品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La gérante se plaignait surtout d'une vitesse excessive devant son officine.

经理主要是在的药店门前抱怨车速过快。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Son gérant et propriétaire, Thao Bounseum, partira à la retraite fin août.

经理兼所有者 Thao Bounseum 将于八月底退休。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

3440 euros par an pour ce gérant d'hôtel.

这位酒店经理每年 3440 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Selon le gérant, ces derniers temps, la demande de produits frais explose.

- 据经理介绍最近对新鲜农产品的需求呈爆炸式增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Le gérant propose uniquement des huiles artisanales, produites localement.

经理仅提供当地生产的手工精油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La gérante nous a reçus à 3h avec des chocolats pour les enfants.

- 经理凌晨3点接待我们,为孩子们准备了巧克力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Cette pénurie touche aussi les professionnels de la région, comme ce gérant d'auto-école.

这种短缺也影响到该地区的专业人士,例如这位驾校经理

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Un motif d'inquiétude pour qui fonctionne gérant de restaurants.

担心谁在餐厅经理的原因。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Vanessa Charlier est gérante de Mokafé, célèbre pour ses gaufres. On l’écoute.

凡妮莎·沙利耶(Vanessa Charlier)是以华夫饼而闻名的Mokafé的经理。我们倾听它。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Des gérants de stations-services ont été agressés par des chauffeurs en colère.

加油站经理被愤怒的司机袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接