有奖纠错
| 划词

Comment générer plus de revenus pour votre business ?

如何为您的企业带来更多的收入?

评价该例句:好评差评指正

Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.

铯137则会引发消化系统癌症、肺癌或白血病。

评价该例句:好评差评指正

Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.

各种色彩全部由计算机自动控制生成,克服了半自动操作的不稳定性、重复性。

评价该例句:好评差评指正

Cela génère beaucoup de stress et malheureusement aussi quelques accidents mortels chaque année.

这就造成了很大了压力,会出现几起不幸死亡事件。

评价该例句:好评差评指正

A chaque fois, des informations sont fournies quant aux émissions générées par les différents postes.

一项,关于不同举止行为所造成的排放信息非常详尽。

评价该例句:好评差评指正

Elles n'ont fait qu'entraver le développement mondial en générant des souffrances incommensurables et la peur.

它们只是给世界带来可估量的苦难和恐惧,而且还阻碍了发展。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il n'existe aucune culture, ni aucune religion qui génère ou approuve le terrorisme.

第一,没有哪个文化或宗教生成或赞同恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée peut appuyer aujourd'hui l'environnement pacifique généré par le sport.

今天,大会可以支持创造的和平环境。

评价该例句:好评差评指正

Les grands bâtiments transportant beaucoup de personnes génèrent évidemment des quantités considérables de déchets.

乘客多的大型船只一般会产生大量废物。

评价该例句:好评差评指正

Environ 40 % des recettes du groupe sont générées par ses filiales hors d'Argentine.

该集团约40%的收入由海外子公司创造

评价该例句:好评差评指正

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

属于政府的剩余土地重新分配给了没有土地的人。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a parfaitement conscience des problèmes humanitaires générés par les munitions à dispersion.

日本深知集束弹药所造成的人道主义问题。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes devraient générer des avoirs de production au profit des pauvres.

各项方案应产生造福于穷人的生产性资产。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes générées par ces activités sont considérables.

从基斯马尤木炭非法出口和港口收入取得的收入额很可观。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes générées par cette seule transaction se sont donc élevées à 3 151 920 dollars.

仅此一项业务所产生的总收入就高达3 151 920美元。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination des barrières générerait une croissance économique majeure.

如消除这些壁垒,就能取得重大经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍自由贸易创造更大财富的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Tout bénéfice généré par ces informations est partagé équitablement.

此种信息产生的任何益处均应公平分享。

评价该例句:好评差评指正

Ces anomalies étaient dues à des erreurs dans le système utilisé pour générer les rapports.

这是由于用来制作报告的系统有错误。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.

当时,只有来自非法毒品行业的资金被涵盖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Le gaz acquiert alors une vitesse importante et génère une onde de pression.

,气体获得一个很大的速度,并产生压力波。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Ils peuvent générer des orages violents, parfois stationnaires, venant du sud ouest.

它们引发了剧烈的雷暴,有的,来自西南部。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Ces images sont générées par des intelligences artificielles.

这些图像由人工智能生成的。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Et tout s’est éclairé ! Le TTIP va générer des millions d’emplois.

所有的一切都变清晰了。TTIP协议会产生数百万的就业机会。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A cette époque, un tiers de l’électricité est générée par des centrales à fioul.

,三分之一的电力由燃油发电厂的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'ailleurs, 60% du courant électrique est généré par l'énergie hydraulique.

而且,60%的电由水力发电产生的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout cela génère des gaz, responsables du réchauffement climatique.

而这些过程会产生气体,导致全球气候变暖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, vous allez pouvoir générer ce type texte.

所以你用ChatGPT的话,就能够生成这种类型的文本。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Le préfixe " pop" correspondant quant à lui au bruit que génère la cuisson.

前缀pop相当于烹饪发出的声音。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Plusieurs sites permettent d'en générer et les smartphones en proposent de plus en plus.

有几个网站可以让您生成它们,而且智能手机也越来越多会供。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

En un mois, le LHC génère plus de 12 pétaoctets de données brutes.

仅一个月,LHC就会产生超过12个拍字节的原始数据。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est-à-dire en boucle sans générer de déchets avec un maximum de productivité.

也就说,在不产生废物的情况下,在循环中创造出最大的生产力。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pareil, ça vous génère différents types de tests pour apprendre votre vocabulaire.

同样,它会生成不同类型的测试来帮您学习词汇。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2022, TikTok a permis de générer 9,4 milliards de dollars de chiffre d'affaires.

2022年,TikTok创造了94亿美元的收入。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Cette différence génère des vents qui soufflent d'est en ouest.

这种差异产生了从东往西吹的风。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les 9,5 % restant étant générés par d'autres activités, dont les énergies.

剩余的9.5%由其他活动产生,包括能源。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette activité fait travailler les muscles de la mâchoire et génère ainsi de la chaleur.

这种行为会使下巴的肌肉活动,从而产生热量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Leurs traitements génère toutes sortes de bruits et de cris chez leurs patients.

他们的治疗会给患者带来各种噪音和尖叫。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Générer de l'anxiété en prévision d'une activité ou d'un événement redouté.

对害怕的活动或事情感到焦虑。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao pouvait sentir l'immense force générée par le mouvement du pendule.

汪淼感到摆锤在摆动中仿佛产生了一股巨大的力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病, 巴比伦, 巴比伦尼亚, 巴比那草属, 巴比妥, 巴比妥(酸)的, 巴比妥类药, 巴比妥酸, 巴比妥酸剂, 巴比妥中毒, 巴别塔, 巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接