有奖纠错
| 划词

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了罢工

评价该例句:好评差评指正

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

评价该例句:好评差评指正

Je veux faire une enquête sur la grève des cheminots.

我想做个关于铁路工人罢工的调查。

评价该例句:好评差评指正

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas, dans le journal, un seul article sur la grève d'hiver .

报纸上篇有关冬季罢工的文章都没有。

评价该例句:好评差评指正

La grève a été massivement suivie .

罢工

评价该例句:好评差评指正

En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.

年的间,交通部门的连日罢工使巴黎瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Aucune reprise des négociations n'est prévue avant le début de la grève.

罢工开始前没有恢复谈判的迹象

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

评价该例句:好评差评指正

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

评价该例句:好评差评指正

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

评价该例句:好评差评指正

La grève a provoqué des perturbations sur les routes.

罢工扰乱了公路的交通。

评价该例句:好评差评指正

A l'appel de trois syndicats de cheminots, un movement de grève a débuté lundi soir.

响应铁路工会的号召,晚上发起了罢工

评价该例句:好评差评指正

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

评价该例句:好评差评指正

L'ordre de grève a été lancé simultanément par les différentes centrales ouvrières.

举行罢工的命令是几个联合工会同时发出的。

评价该例句:好评差评指正

A cause du grève des ouvriers ce matin, quelques lignes de métro ont été affectées.

今天早上由于工人罢工,好几线的地铁受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

评价该例句:好评差评指正

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

评价该例句:好评差评指正

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团分惊慌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Elle est votée à la suite d'une grande grève dans tout le pays.

这是在全国范围内发生重大罢工后,通过投票决定

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Le gibet l'attend sur la place de Grève.

广场架在等待

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Français font tout le temps grève.

法国人一直在罢工

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La grève à la française, ça fascine un peu les autres pays.

法国罢工让其他国家有点好奇。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Est-ce que la grève a toujours existé ?

罢工一直存在吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La France, quant à elle, a connu deux grèves colossales en 1936 et 1968 !

就法国而言,它在1936年和1968年历了两次巨大罢工

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bien sûr, ils peuvent appeler à la grève.

当然,他们可呼吁进行罢工

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et ces syndicats jouent un rôle important dans l'organisation des grèves.

同时,这些工会在组织罢工方面发挥着重要作用

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je pense qu'en France, il y a une forte culture de la grève.

我认为在法国,罢工文化非常浓厚

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur cette grève, on pouvait faire aisément le tour du lac.

沿着这沙滩我们可易地环湖走一周。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les ouvriers de l'arsenal sont en grève pour réclamer le paiement de leur salaire.

兵工厂工人们举行罢工,要求支付工资。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La plateforme est encore en crise, grèves, perte d'abonnés et toujours pas de bénéfices.

该平台仍然陷入危机、罢工订阅者流失,而且仍然没有盈利。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Heureusement, elle n’est pas de celles qui conduisent en place de Grève.

幸好不是通向格莱沃广场那种

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et ils se séparèrent, Montparnasse cheminant vers la Grève et Gavroche vers la Bastille.

他们彼此分了手,巴纳斯山走向格雷,伽弗洛什走向巴士底广场。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Longtemps interdite, la grève a peu à peu été autorisée par la loi.

罢工”在长一段时间是被禁止,但现在逐渐被法律授权。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des ouvriers entament une grève générale.

工人开始大罢工

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu qu'un homme a déjà survécu pendant 66 jours en faisant la grève de la faim?

你知道曾有一个人绝食66天活了下来吗?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est la grève de votre vie.

你人生中罢工

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une heure après le début du débat, les techniciens de la télé se mettent en grève.

辩论开始一小时后,电视台技术人员开始罢工

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La banne descendit, et en quelques instants tous furent réunis sur la grève.

几分钟后,大家都集合在海滩

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接