有奖纠错
| 划词

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料

评价该例句:好评差评指正

C'est une gageure aussi pour tous les autres services qui fournissent du contenu.

这个挑战也涉及到其他所有内容提供部门。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数作仍然有困难

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup ont indiqué qu'assurer la qualité d'une activité communautaire constituait une gageure.

许多发言者提到一个挑战是如何确保社区活动质量

评价该例句:好评差评指正

Comme on le sait, la gageure est à présent de conclure le Cycle de Doha.

我们知道,尚待完成艰巨任务是多哈回合。

评价该例句:好评差评指正

Maintenir une participation effective demeure une gageure considérable.

维持参加做法仍然是一项主要挑战

评价该例句:好评差评指正

Éliminer la pauvreté extrême reste la grande gageure sur le plan social.

消除极度贫困仍是社会方面大事

评价该例句:好评差评指正

Élargir l'accès au financement des investissements en faveur de l'énergie durable reste une gageure.

如何获得更多对可持续能源投资资金依然是一项挑战

评价该例句:好评差评指正

La justice et le jugement des responsables restent une gageure.

司法仍是一项挑战

评价该例句:好评差评指正

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易,但是我们别无选择。

评价该例句:好评差评指正

Les faire bénéficier d'une réelle protection sociale tiendrait de la gageure.

如何向这些群体提供有效社会保护是个艰巨挑战。

评价该例句:好评差评指正

Remédier au problème des disparités entre les sexes demeure une gageure.

在进一步消弥性别差距方面正面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

La gageure pour l'Afghanistan va être de constituer un bon gouvernement.

阿富汗挑战是创建良好政府。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'application effective de la Déclaration restait une gageure.

《宣言》实际执行仍然是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

C'est également une gageure pour tous les autres bureaux qui fournissent du contenu.

所有其他提供内容部门也面临同样挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cela est maintenant devenu une gageure encore plus importante et plus cruciale.

现在这已成为更大、更关键挑战。

评价该例句:好评差评指正

La gageure consiste désormais à saisir cette occasion pour installer un changement durable.

我们面临挑战是将当前机遇转变成局势持续好转。

评价该例句:好评差评指正

La troisième gageure qui se pose à nous tous touche notre conscience.

我们面临第三个共同挑战就是对自己良知挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait une véritable gageure dans un rapport qui ne peut être exhaustif.

这对无法面面俱到报告来说是难以克服困难。

评价该例句:好评差评指正

Remédier aux carences de l'intégration demeure une gageure.

克服融入中空白环节仍是一项特别挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Adrian, Adrianol, Adrien, Adrienne, adroit, adroitement, adsorbabilité, adsorbable, adsorbant, adsorbante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il lui avait appris quelle gageure entraînait ce gentleman autour du monde.

他告诉她福克先生为了打什么“”才作这次环球旅行的。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Sans la voiture, faire les courses à l'hypermarché ou amener les enfants à l'école reste une gageure.

不开着车去超市购物或接送孩子上学,那简直不可思议

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils verront qu'obtenir un rendez-vous en ligne est une gageure.

他们会发现在线预挑战

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Même si « encadrer » Benyamin Netanyahou tient de la gageure.

即使“监督” 本雅明·内塔尼亚胡挑战

评价该例句:好评差评指正
第德 Candide

Paquette ouvrait ainsi son cœur au bon Candide, dans un cabinet, en présence de Martin, qui disait à Candide : Vous voyez que j’ai déjà gagné la moitié de la gageure.

巴该德在小房间里,当着对老实人说了这些知心和老实人道:“你瞧,我赌的东西已经赢了

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il se sentait comme intéressé dans cette gageure, et tremblait à la pensée qu’il avait pu la compromettre la veille par son impardonnable badauderie. Aussi, beaucoup moins flegmatique que Mr. Fogg, il était beaucoup plus inquiet.

他感到仿佛自己也和这笔赌注有关想起头天晚上,他干的那桩不可饶恕的蠢事,很可能会断送这笔赌注的时候,他不禁害怕起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A.-S.Lapix: Trouver un logement, c'est une gageure pour beaucoup de travailleurs en intérim, au point qu'une entreprise girondine s'est décidée à racheter un terrain de camping pour offrir une solution à ses salariés, des saisonniers.

- A.-S.Lapix:对于许多临时工来说,寻找住宿挑战,以至于吉伦特省的家公司决定购买个露营地,为其员工提供季节性的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Le téléphérique, lui, devrait être opérationnel en 2025. - A.-S.Lapix: On a vu hier que se déplacer en ville était souvent une gageure pour les personnes handicapées.

缆车应该在 2025 年投入运营。 - A.-S.Lapix:我们昨天看到,在城里走动对残疾人来说往往挑战

评价该例句:好评差评指正
火光之色

C'était une gageure, évidemment, mais en regardant Paul allongé sur son lit, il s'interrogea.

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Dans ces conditions, l'organisation d'une exposition collective annuelle relève bientôt de la gageure.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Cela relevait de la gageure, et c’était en même temps l’expression d’une foi en la possibilité d’un monde meilleur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adulation, aduler, adulte, adultérant, adultération, adultéré, adultère, adultérer, adultérin, adultérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接