Elle est allée à la plage un jour férié.
在一个假,她去了海滩。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后的星期一放假的。
Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我希望每天或假。
Moi aussi. Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我也。我希望每天或假。
Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.
职工在无薪休假时,假不支付工资。
Plusieurs fêtes religieuses et culturelles ont officiellement été reconnues comme jours fériés.
若干宗教文化节庆已经被承为法定假期。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
假不应包括在休假时间当中。
Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.
规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假念。
Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这一次非正式公共假。
Les jours fériés et chômés qui tombent pendant que court le délai sont comptés.
在这种时间过程内的法定假或非营业应在计算时间时包括在内。
En conséquence, l'anniversaire de Sa Majesté est un jour férié en signe d'hommage national.
因此,殿下的生被作为一个公共假来庆祝,表明他受到举国敬重。
Y compris les jours non ouvrables (samedis, dimanches, jours fériés, etc.).
星期包括非工作(、公休等等)。
Y compris les jours non ouvrables (samedis, dimanches, jours fériés, etc.)
L'année compte huit jours fériés, dont deux jours désignés par les religions reconnues.
罗马尼亚共有8个法定假,其中2个假得到承的教派指定的。
Fermé le samedi, le dimanche et les jours fériés de l'Organisation des Nations Unies.
联合国假不开放。
Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.
如果劳动者节假上班,他有权补休一天。
Tous les membres du personnel reçoivent une rémunération s'ils travaillent pendant un jour férié.
在公共假期仍加班工作的员工都可获得报酬。
Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.
雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假。
L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.
雇主在法律规定的国家节假必须停止工作。
Congés périodiques et rémunération des jours fériés.
定期假对公共假补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.
然而,在法国许多假日和传统都是从天主教发源而。
Savez-vous pourquoi le 1er novembre est férié en France ?
你知道为什么11月1日是法国假日吗?
Non. Tes arrière-arrière-grands-parents n'avaient que les dimanches et les jours fériés pour se reposer.
不。 你曾曾祖父母只能在周日和假日休息。
Le 14 Juillet, c'est un jour férié et la fête de tous les Français !
7月14日是公共假期,是所有法国人日!
Avant la Révolution en France, la semaine qui suivait la Pentecôte était fériée.
在法国大革命之前,临之后一周是公共日。
Donc le 1er mai, bah… en France, c'est un jour férié.
在法国,5月1号是假日。
C'est un jour férié dans le pays et en chinois on dit Guoqing Jie.
这是国公共假日,在文里被称为国庆。
Elle devient en 1948 un jour férié, chômé et payé.
1948年,劳动成为带薪公共假期。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.
这就是为什么现在很多假日都有起源于宗教。
Un jour férié ça veut dire un jour où les gens ne travaillent pas.
假日是指人们不工作日子。
Plus les jours fériés, c'est pas mal.
加上公共假期,那就相当多了。
C'est un jour férié, les gens ne travaillent pas.
人们这天不工作。
Alors, on a un jour férié, c’est le lundi.
但我们有一天公众假期,是星期一。
Mais on fête quoi un jour férié ?
那么究竟什么是假日?
Le jour est férié, même les écoles sont closes.
这一天是公共假期,连学校都停课。
Donc, le 1er novembre est un jour férié en France.
11月1日这天在法国是公众假日。
Les jours fériés et les vacances, mon sujet préféré.
假日和休假是我最喜欢话题。
C'est-à-dire qu'ils ne prennent pas en compte les week-ends et les jours fériés.
也就是说,不算周末和假期。
Est-ce que c'est un jour férié ?
是法定假日吗?
Le lundi de Pâques est d'ailleurs un jour férié.
此外每个复活星期一也是一个假日。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释