La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.
成功发射的火快速穿过云层。
Il est parti comme une fusée.
他像离弦之似地跑了。
Il part comme une fusée.
他突然离开。
La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.
火成功发射,穿过云层。
Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.
如阿里亚火,空中客车,波音公司卫星等项目。
L'observatoire a été lancé par une fusée Proton.
该实验室用一颗运载火发射的。
Ces nouveaux véhicules comprennent Soyouz 2, Proton M et la famille de fusées Angara.
这些运载火包括联盟-2、-M和Angara系列运载火。
L'observatoire a été lancé par une fusée Proton spécialement adaptée pour cette mission.
观测站由专门为适应这项任务而造的俄罗斯运载火发射。
Des militants palestiniens ont ensuite tiré des fusées Kassam.
当时,巴勒斯坦武装分发射了若干枚“卡萨姆”火炮。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火拜科努尔航天中心发射的。
Le Japon n'a pas caché que ces fusées « seraient utilisées exclusivement à des fins militaires ».
日本并没有掩盖这样一个事实,即该火将被“排它地用于军事目的”。
Les ratés dangereux sont essentiellement causés par un mauvais fonctionnement du système de fusée.
危险哑弹大多引信系统作用不当造成的。
La fusée est conçue pour ne fonctionner que si toutes les conditions appropriées sont satisfaites.
只有在满足所有适当条件的情况下,引信才发挥作用,否则就会积极防止发挥作用。
Il peut en résulter une défaillance de la fusée servant à faire exploser la munition.
一个结果,引信装置不能使弹药起爆。
L'Américain et le Français : "Et comment, elle va fondre ta fusée !"
法国人和美国人异口同声地说:“怎么去?
L'homme n'a pas de voiture, il n'a pas d'avion, il ne va pas sur la lune en fusée.
一个没有汽车,没有飞机,不能承载喷气飞机飞向月亮的男人。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火和照明弹。
Malgré cela, la Palestine a réagi par des actions terroristes et d'incessantes attaques de fusées Kassam.
然而,巴勒斯坦人的回应却恐怖主义行动和当前的卡萨姆火弹袭击。
Xijin aime aussi les fusées.
西晋也喜欢火。
C'est un emploi abusif de la forceIls ont aussi bombardé la bande de Gaza avec des fusées.
他们还用火轰炸了加沙地带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.
在1960年发射箭登月,这完全是一个疯狂空。
Et les amis, elle est jolie, notre fusée?
朋友们,我们箭漂亮吗?
Colorier la fusée. Et Yoko, tu veux t’en occuper?
给箭涂上颜。Yoko,负责上吗?
Mais à quoi sert la fusée Ariane?
但是阿丽亚娜箭有什么用啊?
Moi, à votre âge, je volais en fusée.
我在们年龄,我坐箭飞行。
Quand je pilotais ma fusée, je ne jouais jamais.
当我在驾驶箭候,我从来不玩耍。
Il a péri aux commandes d'une fusée qu'il avait construite dans son garage.
他死在他在车库里建造箭里。
Une partie sera utilisée pour produire le carburant nécessaire au moteur des fusées.
一部分将用于生产箭发动机所需碳氢燃料。
20 ans plus tard, ses fusées multiplient les vols habités vers la Station spatiale internationale.
20年后,箭增加了飞往国际空间站载人飞行。
Il vole aussi sur les premiers avions fusées, atteignant des altitudes et des vitesses incroyables.
他还在最初箭上飞行,达到令人难以置信高度和速度。
Donc c'est juste un fusée et du coup c'est un thé quoi.
就像是只剩下水,简直就是一杯鸽子茶。
Qui sait? Bientôt, plus besoin de fusée pour atteindre la lune.
谁知道呢? 不久,人类就不再需要箭去月球了。
La version officielle des autorités mentionnent qu'il s'agissait de fusées éclairantes larguées par des avions.
官方版本提到,这是飞机投下照明弹。
M. Costaud, vous et M. Chatouille allez remplir la fusée de pierres lunaires.
强壮先生,和挠痒痒先生要在箭里装满月球岩石。
C'était là-bas que se trouvaient les tuyères de la fusée terrestre.
那里成了箭喷口护圈。
Les lutins se répandirent dans toute la classe en filant comme des fusées.
小精灵像箭一样四处乱飞。
Il faut résister à l'accélération de la fusée et s'habituer au manque de pesanteur dans l'espace.
必须要承受住箭加速,适应太空失重。
La fusée applique exactement le même procédé, mais à la verticale.
箭应用了完全相同过程,但是是垂直。
Le télescope décollera du centre spatial guyanais, à Kourou, à bord d’une fusée Ariane 5.
望远镜将搭乘阿丽亚娜5号(Ariane 5)箭,从法属圭亚那库鲁航天中心发射升空。
Mais la priorité, c'est de charger la fusée et de retourner sur Terre.
但当务之急是把月岩装上箭并返回地球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释