有奖纠错
| 划词

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

评价该例句:好评差评指正

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手种族主义或甚至法西斯主义。

评价该例句:好评差评指正

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。

评价该例句:好评差评指正

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

法西斯者的纪物被拆除。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关作用。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

自己是纳粹主义和法西斯主义战争的胜利者之一。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

希特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程中都发挥了巨大作用,我对此表示敬意

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

评价该例句:好评差评指正

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

加拿大人对我参加法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯主义及其人分优劣的意识形态是对所有人道主义的人类文明的挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我时代的一些伟大思想家把法西斯主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯主义和种族主义的恶魔。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主义的捍卫者仍保持着动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Cette guerre de libération des peuples fut la cause déterminante de la défaite du fascisme et de la libération des survivants des camps d'extermination nazis.

这场解放世界人民的战争是打败法西斯主义和解放在纳粹集中营中逃脱灭绝命运的人的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回复到神权政治的现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pluvieux, pluviner, pluvio, pluviographe, pluviomètre, pluviométrie, pluviométrique, pluvioscope, pluviôse, pluviosité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Et le terme de fascisme est aussi une référence à l'Antiquité.

法西斯主义这个词也指古代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Contre le fascisme en Ukraine. - V.Poutine, populaire auprès des retraités mais pas seulement.

反对乌克兰法西斯主义。- V.Putin,受到养老金领取者欢迎,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Cette jeune militante souhaite que la société grecque parle d'une seule voix contre le racisme et le fascisme.

这位年轻活动家希望希腊社会以一种反对种族主义和法西斯主义声音说话

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Quand l’Europe a été confrontée au fascisme, elle s’est révoltée, alors pourquoi nous ne pouvons pas, nous, nous révolter ?

当欧洲面对法西斯主义它起义了,那我们为什么不能起义

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

L'impact de l'antisémitisme politique durant l'affaire est également très discuté : Zeev Sternhell voit dans la France de l'époque une matrice du fascisme.

事件中政治反犹主义影响也引起了激烈争论:斯坦贺尔认为当时法国是法西斯主义温床

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des Russes persuadés de combattre à nouveau les nazis en Ukraine. - Le fascisme fait rage en ce moment en Occident.

俄罗斯被说服在乌克兰再次与作战。法西斯主义现在正在西方肆虐。

评价该例句:好评差评指正

La montée du fascisme et la Seconde Guerre mondiale signeront la mort de ce pacifisme, coupable d'avoir laissé le champ libre au nazisme à Munich.

法西斯主义崛起和第二次世界大战将预示着这种和平主义死亡,因为它为慕尼黑主义留下了空间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Elle assure avoir rompu avec le fascisme, mais reste fermement campée à l'extrême droite, et son arrivée prochaine au pouvoir inquiète l'Union européenne.

她声称已经与法西斯主义决裂但仍然坚定地站在极右翼,以及她即将上台权力令欧盟感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Cette année marque le 70ème anniversaire de la victoire lors de la Seconde Guerre mondiale contre le fascisme et de la fondation des Nations Unies.

今年是二战反法西斯胜利和联合国成立70周年。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La deuxième coupe du monde aura lieu en Italie, en 1934, mais c'est déjà l'époque du fascisme en Italie et celle-ci sera utilisée comme un outil de propagande.

1934年第二届世界杯在意大利举行,但此时意大利已经进入法西斯时代了,那届世界杯将成为法西斯宣传工具。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年6月合集

Le New York Times raconte ce matin comment la pandémie a frappé la mémoire de l'Europe, en tuant des anciens qui témoignaient du temps où le fascisme nous ravageait.

《纽约时报》今天早上讲述了这场流行病如何打击欧洲记忆,杀死见证了法西斯主义蹂躏我们时期长者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

A son arrivée en Pologne, Ban Ki-moon a rencontré le président de Pologne, Bronislaw Komorowski, avec qui il a notamment évoqué les sacrifices pour vaincre le fascisme et la nécessité de rester unis pour prévenir de futurs conflits.

抵达波兰后,潘基会见了波兰总统布罗尼斯瓦夫·科莫罗夫斯基,与他特别讨论了为击败法西斯主义所做牺牲以及保持团结以防止未来冲突必要性。

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

De compte, et il faut le dire, au fascisme.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il faut enterrer le fascisme définitivement pour qu'il ne ressorte plus de terre.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le système actuel est pour moi du fascisme et du satanisme.

评价该例句:好评差评指正
Un livre, une histoire

Et on a pu y lire une analogie avec le fascisme, le nazisme, les extrêmes, en tout genre.

评价该例句:好评差评指正
Radio France

Un numéro un peu spécial aujourd'hui puisque c'est le deuxième volet de notre série sur les fascismes.

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Dès là, je dirais que s'engager contre le fascisme, ce n'est pas spécifiquement le rôle du philosophe.

评价该例句:好评差评指正
Radio France

Après le fascisme italien il y a un mois et avant le franquisme dans un mois, aujourd'hui le nazisme.

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Parce que concrètement, que font les gens qui luttent aujourd'hui en France contre le fascisme ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接