Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指是用来确认其执达员送出通。
Son exploit l'a mis vedette pour une saison.
成绩使在一个赛季中独占鳌头。
Il a accompli un exploit et obtenu une médaille.
建立了功勋并得到了一枚奖章。
L'exploit que j'ai trouvé dans le firmware 6.30 n'a pas disparu sur le firmware 6.31.
这项壮举,我发现在固件6.30固件并没有持续了6.31。
Elle nous a infligé le récit de ses exploits.
她硬要我们听她讲她英勇业绩。
Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.
大名鼎鼎Fra Diavolo就是们头,领导都是暗杀活。
Aucun pays à lui tout seul n'aurait pu réussir cet exploit.
任何一个国家都不可能单凭自己力量完成这一事业。
Les Nations Unies peuvent réellement être fières de ce véritable exploit.
联合国理应对这种伟大成就感到自豪。
Il est formé par exploit, à savoir par un acte dressé par un huissier de justice.
上诉由执达员编写一份文件构成。
Le représentant des États-Unis a indiqué que ce type d'exploit était signifié en permanence.
美国代表说,这种通经常发出。
L'exploit de saisie dont il s'agissait était incompatible avec l'immunité de Cuba.
这项限制通违反古巴。
La conquête de l'espace est l'un des plus grands exploits de l'histoire de l'humanité.
服外层空间是人类历史上重大成就之一。
C'est là un véritable exploit olympique de premier ordre.
这实在是奥林匹克最好成绩。
Ce fut un réel exploit, qui a dû être répété tous les mois.
这是我们每个月都必须重复做大事。
L'Assemblée générale a un grand nombre d'exploits historiques à son actif.
大会取得了很多出色历史性成就。
C’est un exploit dans une sauvegarde d’un jeu PSP qui fonctionne sur le dernier firmware officiel.
一个漏洞一个游戏,运行在最新海外菲律宾工人。
Elle a obtenu des exploits sportifs.
她获得了众多体育方面成就。
Attention, cet exploit pourrait éventuellement être dangereux, car il peut toucher au Flash de votre PSP.
注意,这个漏洞可能是危险,因为它可以接触到PSPFLASH。
Cet ingénieur a réalisé un exploit.
这位工程师建立了功勋。
Il sera intéressant de voir si, 5 ans plus tard, le film peut rééditer cet exploit.
有趣是,该剧能否在5年后重获辉煌,答案拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet exploit lui valut de recevoir des mains du vice-président américain Richard Nixon une médaille.
这一功绩使他从美国副总统理查德•尼克松手中获得了一枚勋章。
Son exploit rend ce sport célèbre !
他的壮举使这项运动成名!
Mais Albertine est bien trop pressée pour admirer le nouvel exploit de Léon.
但贝蒂真的太忙了,没时间欣赏莱昂的新才艺。
Sur ma peau moi j'ai une très belle fresque, pour mes super exploits titanesques !
我皮肤上有超好看的图腾,来记录我伟大的功绩!
On n'est pas passé loin de l'exploit.
差一点就完美了。
La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.
统治阶级包括贵族,他们要么出身贵族,要么通过战功晋升为贵族的。
Et là bas, aucun document ne mentionne l'exploit de William Webb Ellis.
那里没有任何文件提及威廉·韦伯·埃利斯的功劳。
Génial tout ça ! Bel exploit technique.
这一切太天才了!技探索。
Cet été, tout un pays a vibré en même temps devant les mêmes exploits.
今年夏天,整个国家同时为同样的事迹感到兴奋。
Cet exploit, le Boréal le doit avant tout au dérèglement climatique.
这种发现,博纳船只的这一壮举首先归功于气候变化。
De nombreux exploits ont eu lieu à cet endroit.
那里发生了许多攻击。
Et à Julie Payette, en 1999, d'être la 1re Canadienne à accomplir cet exploit.
1999年,朱莉-帕耶特成为第一位实现这一目标的加拿大女性。
Une demi-heure après le dernier exploit du Canadien nous avions regagné le rivage intérieur.
加拿大人打到了鸟半小时后,我们回到内层堤岸来了。
Mais certains exploits sont si exceptionnels, qu'ils en deviennent durs à croire.
但有些壮举如此特殊,以至于很难让人相信。
Et il se surnomme " le dieu Pythien" à cause de cet exploit.
由于这一壮举,他称自己为“皮提亚神”。
En fait, retrouver sa voiture dans son garage relève même parfois de l'exploit.
事实上,要在车库里找到自己的爱车有时还真不容易。
Réaliser l'exploit d'aller jusqu'en finale et gagner Top Chef ?
能否成功闯入决赛并赢得《顶级厨师》的冠军呢?
Un exploit que ni tes parents ni ceux de Neville n 'ont jamais pu réaliser.
而这,无论你的父母,还纳威的父母都没有做到过。”
Mais cette fois encore, l'exploit de Summerlin intrigue ses collègues.
但同样,萨莫林的壮举让他的同事们感到好奇。
Premièrement l'exploit est bien réel, et pas ou peu exagéré.
首先,这一壮举真实的,而不虚假的或略微夸张的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释