有奖纠错
| 划词

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上的“屈从”?

评价该例句:好评差评指正

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不超过16个字符。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être clair et aussi bref que possible, ne pas excéder 120 lettres.

它必明确,并尽可能短,不能超过 120 字母。应提出的简称。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses ont donc excédé les recettes de 18,5 millions de dollars.

结果,收入比支出短少1 850万美元。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, toute détention qui excède quarante-huit heures est soumise à autorisation judiciaire.

但是,凡超过48小时的拘押都司法批准。

评价该例句:好评差评指正

Certains chercheurs soutiennent que l'utilisation de ces méthodes excède l'efficacité des traitements pédiculicides.

一些作者坚持认为这些方法超过治疗的功效。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle ne s'applique pas si les procédures de recours excèdent des délais raisonnables.

但是如果申诉程序被过分拖延,本不适用。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle ne s'applique pas si les procédures de recours excèdent les délais raisonnables».

但如补救办法的实施不合理的拖延,不在此限。”

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a considéré qu'en l'espèce les procédures de recours avaient excédé des délais raisonnables.

委员会认为就案情而言,补救措施被无故拖延。

评价该例句:好评差评指正

Les taux pratiqués actuellement conviennent pour des montants moyens, et des durées de remboursement n'excédant pas 6 ans.

实际利率与贷款总额有关,并且还款时间不能超过6年。

评价该例句:好评差评指正

Nos dettes excédaient notre capacité de remboursement.

我国的债务远远超过了我国的支付能力。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition excède clairement la portée habituellement reconnue aux règles internationales.

这一条文明显超出通常认为的国际正常范围。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes ont excédé les dépenses de 7 milliards de dollars.

支出增加4.8亿美元,或17%,主要原因是支付的养恤金增加,因为基金的成员出现老化的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit m'excède.

噪音使我厌烦。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

检察官办公室提出的协助要求已超过940次。

评价该例句:好评差评指正

La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.

因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit souvent de détenus dont la garde-à-vue excède largement les délais réglementaires.

囚犯的拘留期间常常比法律准许的期间长很多。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision excède son pouvoir.

这一决定超出了他的职权范围。

评价该例句:好评差评指正

La dépense excède les recettes.

支出超过收入。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des comités se réunissent chaque année pour une période n'excédant pas cinq jours ouvrables.

大多数委员会每年举行会议,会期不超过五个工作日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiokératome, angiokératose, angioléiomyome, angioleomyome, angioleucologie, angioleucologique, angiolipome, angiolithe, angiologie, angiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接