J'ai mis la lettre dans une enveloppe.
我把信装入信封内。
Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.
我想要张寄明信片用的邮票。
J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.
我忘记在信封上贴邮票了。
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉包裹的外包装。
Écrivez l'adresse sur l'enveloppe.
请在信封上写上地址。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。
Division I-type fil de l'enveloppe principal client est le monde de 500 entreprises.
我套管类主要客户是世界五百强企业。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
La tradition est plutôt d'offrir des étrennes dans une enveloppe rouge et de façon anonyme.
传统上要匿名在红包里的压岁钱。
La mère enveloppe son bébé dans un lange .
母亲把她的孩子裹在襁褓中。
La fille m'aide à dégommer une enveloppe.
这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水。
P.S. J'allais te mettre quelques sous, mais j'ai déjà fermé l'enveloppe.
我想给你在信中些钱的,但是我已经把信封封上了。
J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.
我用布绷带包住他受伤的腿。
Ces ajustements réduiraient le budget de 353 500 dollars par rapport à l'enveloppe proposée.
这些调整措施的实施将可减少拟议预算353 500美元。
Elle devrait recevoir l'enveloppe sans plus tarder.
该国应在没有任何进一步拖延的情况下得到资金封套。
Certaines ressources seront redistribuées entre les bénéficiaires, mais l'enveloppe globale devrait demeurer la même.
一些资金将在各预算组织间重新分配,但是预期总的最高预算额将保持不变。
L'orateur espère donc être en mesure de rentrer à Bujumbura avec une enveloppe.
因此,他希望在返回布琼布拉时能够带回“资金封套”。
Elles se traduiraient par une réduction de 1 114 600 dollars de l'enveloppe budgétaire proposée.
对预算产生的影响是削减1 114 600美元。
Elles se traduiraient par une réduction de 456 100 dollars de l'enveloppe budgétaire proposée.
预算所受的影响将是减少456 100美元。
Elles se traduiraient par une réduction de 489 700 dollars de l'enveloppe budgétaire proposée.
这些建议对预算产生的影响是削减489 700美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une enveloppe bleue sortait de la fente de sa boîte aux lettres.
信箱插槽处,一封蓝色信件露出了一角。
Est-ce que vous avez des enveloppes ?
你有信封吗?
Est-ce que je peux ouvrir cette enveloppe, madame Germaine ?
我可以打开这封信吗,Germaine太太?
Maintenant je prépare la pâte qui va servir d’enveloppe.
现在我正在做面团,它将成为外皮。
Je les enveloppe dans du film alimentaire.
我把它们包在保鲜膜里。
Deux enveloppes “ par avion ”, s'il vous plaît.
请给我两个航空信封。
On enveloppe la brûlure dans un linge propre en coton.
用棉质布料覆盖伤处。
Oui. certainement. On enveloppe toutes les marchandises avec une toile plastique.
有啊,当然有。所有商品都用塑料布包住。
Ici, je les ai mises dans l'enveloppe.
在这里,我把它们放在信封里了。
Souviens-toi de donner l’enveloppe rouge à tes cousins et cousines.
记得给你弟弟妹妹这边红包。
Il alluma une bougie et en approcha l’enveloppe qu’il n’avait pas osé ouvrir.
他点上一支蜡烛,把信封挨到烛光边(信封他是不敢拆)。
Vous pliez ensuite la lettre en trois et vous la glissez dans l'enveloppe.
然后您把信折三下,放进信封。
Parallèlement, un nuage de poussière enveloppe la Terre et la plonge dans la pénombre.
与此同时,一片尘埃云笼罩地球,使其陷入昏暗。
Bon tu suces pas l'enveloppe après !
不过接过来之后不要含在嘴里!
Quand tu reçois une enveloppe rouge, tu peux pas la prendre comme ça !
接红包时候,你可不能这样拿!
Elle attrapa l'enveloppe, la décacheta et en sortit une lettre.
她拿出信封,撕开封口,从里面抽出信纸。
Et Jeanne tendit une enveloppe à sa sœur.
让娜把一个信封递给了她妹妹。
Et il lui tendit l’enveloppe qui renfermait les quatre lettres.
他便把那包着四封信信封递了给她。
Une sorte de gras, une sensation qui enveloppe.
一种油脂,一种被包围感觉。
Cependant l’enveloppe, quoique ouverte, n’était point vide. On entrevoyait des papiers dans l’intérieur.
信封虽然敞着口,却不是空。里面露出几张纸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释