有奖纠错
| 划词

Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.

他比我们中的任更了解电影

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.

为增进我们之间的了解与友谊, 他们作出了很多努力

评价该例句:好评差评指正

A l'amitié et à la compréhension entre nous !

我们的友谊和相互理解而干杯!

评价该例句:好评差评指正

Entre nous, c'est à la vie et à la mort.

我们之间的友谊是永恒的。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.

为增进我们之间的懂得与友谊, 他们作出了巨大的努力

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.

们的一个电话,剩下的由我们来完成。

评价该例句:好评差评指正

Nul d’entre nous ne parla durant le repas du drame qui nous avait réunis.

在这一餐的时间里,我们没有谁谈论过这个把我们聚到一起的惨案。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas mauvais que nous puissions discuter entre nous de ce projet.

我们之间能够讨论一下这个计划, 倒是很有益的。

评价该例句:好评差评指正

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相吧!

评价该例句:好评差评指正

J'ai commencé à soupçonner qu'il ya pas d'amour entre nous.

我开始怀疑,我们之间有没有爱

评价该例句:好评差评指正

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服的红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous avez besoin, un appel téléphonique du reste d'entre nous à remplir.

要您需要,一个电话,剩下的由我们来完成。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.

愿我们的真心加诚意换来我们之间纯真的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.

我们之间不用什么开场白, 开门见山说吧。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.

一、希望我们之间的回忆永远藏在心底。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous disposez d'un téléphone, tout le reste d'entre nous à faire!

一个电话,其余全部交给我们来办!

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.

我们之间没有力量的对峙,我们之间有共同的利益。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une profonde amitié entre nous .

我们之间有深厚的友谊 。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异

评价该例句:好评差评指正

Nous souscrivons au principe selon lequel chacun d'entre nous a un rôle à jouer.

我们赞成这样的原则,即每个可发挥一定的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disulfure, dit, ditching, dite, ditérébénique, diterpène, diterpénoïde, diterpilène, ditertiaire, ditétraèdre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Entre nous qui, qui aime bien travailler ?

之间谁,谁喜欢作?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.

一种赋予某些人非凡能力的基因。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est fini entre nous. - Oh, mon amour, non.

结束了-哦,我的爱人,不。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Primo, l’un d’entre nous nous cache quelque chose, si je ne me trompe.

第一,当中有人背着隐瞒了一些事。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ni suspicions, ni divisions entre nous ne doivent exister au sein de la Nation.

国内不应存在任何怀疑或裂。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oui, la plupart du temps nous avons essayé de parler français entre nous.

的,大部时间我互相讲法语

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Vous devinez donc la relation entre nous?

你猜猜关系

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je crois que Damien il va supprimer l'un d'entre nous !

我觉得Damien会删掉其中的一个!

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Chacun d'entre nous, il aura une responsabilité.

每个人都将承担起责任。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Chacun d'entre nous, aura à s'y engager.

每个人都必须对此作出承诺。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Entre nous, c'est pour plaire à ma femme. En un mois, je perds trois kilos.

说说为了让太太高兴。一个月我就掉了三公斤。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais, si pour certains d'entre nous, c'est un mot comme un autre.

,如果对于中的某些人这词就有另一层意思。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour chacun d'entre nous, ça ne sera pas tout à fait la même chose.

中的每个人不会做完全一样的事情。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Et voilà, chacun d'entre nous conserve deux exemplaires dans les deux langues. Très bien.

后,中法文的各保存两份。很

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mais en réalité, ces fléaux ne concernent qu'une minorité d'entre nous.

但事实上,这些祸患只牵涉到的一小部

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On va faire quelque chose entre quatre yeux, entre nous, en privé.

私下要做某事。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Il y a quand même une différence entre nous et les autres animaux.

人类和其他动物还有些区别的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'un d'entre nous finirait forcément par craquer et tout faire basculer.

当中总会有一个人打破并且完全转换气氛。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Qu’entre nous c'est l'extase que l’on peut plus tellement que je te grimpe dessus?

之间存在迷恋吗?我爬到你头顶的吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Avec ton doigt, on est entre nous.

用你的手指,一起品尝

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diurèse, diurétique, diurnal, diurne, diva, divagateur, divagation, divaguer, divalent, divalente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接