Qu'est-ce que j'ai pu m'emmerder avec cette voiture!
这我伤了多少脑筋!
On ne va pas s'emmerder pour si peu.
何必为这些小事。
Arrête de m'emmerder.
烦我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
«Emmerder» , c'est un verbe très familier qui signifie «embêter» (to bother).
“Emmerder”一个常口语化的动词,打扰,使厌烦。
S'il continue à m'emmerder, moi, je réponds plus de rien!
如果他继续惹恼我,我不再回答了!
Mais alors, si Depardieu est devenu l'emmerdeur, qui, cette fois-ci, se fait emmerder ?
但如果谢勒·狄柏度成为了麻烦制造者,这次又谁被折磨呢?
Donc je vous cache pas qu’il n’est pas exclu que ces règles m’emmerdassent un peu.
所以我无法掩饰这些规则让我有点恼火的事实。
Ah bah super ! Comme ça on se fera pas emmerder !
啊,太棒了!这样没人来烦我们了!
– Adrian, malgré toute l'amitié que je vous porte, laissez-moi vous dire que vous m'emmerdez sérieusement !
“阿德里安,尽管我把您当成好朋友,可我不得不说,您有时候真让人生气啊!”
– Ne viens plus si ces soirées t'emmerdent autant, avait sermonné Jeanne.
“如果这些聚这么令你厌恶的话,你以后就别来了!”让娜训斥道。
Enfin, emmerdé, on n'est pas intimidé.
但在这种情况下,完全不这样。
– Alors qui sait ? Mais je crois que je m'emmerderais drôlement à clignoter dans la froideur de l'espace.
“谁知道呢?不过我想,我应常讨厌被挂在冰冷的星空中眨个不停。”
Non, mais je veux pas vous emmerder avec ça.
- 不,但我不想打扰你。
Du coup, ils ont plein de fric, ils s'emmerdent et voilà.
所以,他们有很多钱,他们生气,就这样。
J'emmerde personne moi, j'observe. Vous m'emmerdez clairement. Ah je vous emmerde?
我观察到,我没有惹恼任何人。你显然在惹恼我。哦,我他妈的你?
Les anciens nous enseignent, les gamins les emmerdent et tout ça ne changera pas.
长辈教导我们,孩子们惹恼他们,这一切都不改变。
Déjà ? - Faut pas emmerder les corpos.
- 已经 ? - 别打扰军团。
On peut à la fois satisfaire Arasaka et emmerder Militech.
我们既可以满足Arasaka又可以惹毛Militech。
C'est affectueux d'emmerder les gens? D'accord.
- 惹恼别人深情的吗?好吧。
Il y a quinze ans, la jeunesse criait haut et fort qu’elle emmerdait le Front National.
十五年前,年轻人大声而明确地喊道,他们正在惹恼国民阵线。
Mais je surveille pas pour l'emmerder, je surveille pour le protéger.
我不为了找他麻烦而监督, 我监督为了保护他。 实际上,为了保护他免受某些事情的伤害。
Avec notre argent, ils nous emmerdent.
用我们的钱,他们惹恼了我们。
Qu'on laisse un peu les gens tranquilles, qu'on leur foute la paix, qu'on arrête d'emmerder les Français!
让我们别管人,别管他们, 别再打扰法国人了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释