C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题复杂得可怕。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让人进行谴责的了。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕的威胁。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场可怕的冲突。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须还的。
Cela ne s'est produit, dans les circonstances les plus effroyables, nulle part dans le monde.
这世界其他地区都是绝无仅有的,最恐怖的情况也是如此。
L'extrême pauvreté est effroyable en Afrique subsaharienne.
撒哈拉以南的非洲地区的贫困程度令人震惊。
Le monde souffre encore de ses effroyables répercussions.
世界仍然遭受上述事件的可怕余波的影响。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们的世界发生了一幕人间惨剧。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人听闻的袭击仍然是和平的最大障碍。
Nous condamnons nous aussi les auteurs de ces actes effroyables.
我们同大家一起谴责发动这些可恶行动的人。
Ces personnes d'une extrême pauvreté vivent dans des conditions effroyables.
境内流离失所者的生活极端贫困,处于惨不忍睹的条件之。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们的生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Ses incidences dressent désormais un obstacle effroyable au progrès de l'humanité.
其影响已成为人类进步的灾难性障碍。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中引的数字是很可怕的。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边的人道主义局势令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因这个可怕悲剧而陷入哀恸的所有其他国家表示哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释