有奖纠错
| 划词

Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.

他对她十和蔼, 相比之下对我们却很客气

评价该例句:好评差评指正

L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

法国队对抗阿尔及利亚比赛不好过。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ont rarement quelque chose peut produire désagréable.

而且很少有什么事情能让两产生不快

评价该例句:好评差评指正

Ce fut une expérience désagréable, qui valut à l'Organisation des Nations Unies de nombreuses critiques.

这种经验相当地愉快引起不少对于联合国批评。

评价该例句:好评差评指正

Cette réalité politique, aussi désagréable soit-elle, ne peut plus être ignorée.

不能再继续无视这一政治现实,不管它多么不快

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, je reconnais que cette analyse est peu encourageante - voir assez désagréable.

主席,我认识到这是一种令是十懊恼

评价该例句:好评差评指正

Les ordures ont une odeur désagréable.

垃圾有一股难闻气味

评价该例句:好评差评指正

On les enlève avant la fermentation.Il donne en effet des tannins verts, désagréables sur le palais.

在进入发酵程序之前,果柄需要被摘除,否则,它会使葡萄染上酸涩味道。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les bouchons sont de mauvaise qualité, le vin peut prendre un goût de bouchon très désagréable.

如果瓶塞质量很低,瓶中葡萄酒可能会带有一股不好木塞味

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi d'aborder ici une question désagréable.

我要在此讲出令不安真实情况。

评价该例句:好评差评指正

Comme le Conseil le sait, cela a été une tâche compliquée et, oui, frustrante et désagréable.

正如安理会所知,这是一项复杂、艰难和棘手任务。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas désagréable.

这倒还不错。

评价该例句:好评差评指正

Il est tantôt aimable,tantôt désagréable.

他有时和蔼可亲,有时讨厌

评价该例句:好评差评指正

Il est très désagréable.

他很客气。他脾气很坏

评价该例句:好评差评指正

Avoir une odeur désagréable.

有股难闻气味.

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques et les experts nous ont dit la désagréable vérité sur le réchauffement de la planète.

科学家和专家们现在把全球变暖不安真相告诉我们。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la présente session de l'Assemblée générale, nous devrons prendre des décisions difficiles et parfois désagréables.

在本届大会期间,我们将不得不作出困难和有时愉快决定

评价该例句:好评差评指正

Certes, il pourrait bien être désagréable, voire dangereux, de démanteler et de mettre hors la loi les groupes terroristes.

解散恐怖团体并宣布其非法,可能让感到不快,甚至有危险。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Les orateurs sont gênés par le bruit de fond désagréable qui règne dans cette salle.

主席(以法语发言):会场上有一些不该噪音,影响发言者发言。

评价该例句:好评差评指正

En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

几十名露营者看到这种不愉快情况,马上开车到另一个露营地去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Dès l’arrêt de l’activité physique, l’élancement désagréable au niveau du côté de l’abdomen disparaît progressivement.

一旦体育活动停止,腹部侧面就会逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Être habillé de bleu, c’est glorieux ; être habillé de rouge, c’est désagréable.

穿上蓝色服装是光荣,穿上红色衣衫是倒霉

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Elles étaient toutes deux si désagréables et si orgueilleuses qu'on ne pouvait vivre avec elles.

她们都骄傲自满,很少有人喜欢和她们相处。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Cette sensation désagréable quand on tourne les yeux sur le côté.

当我们斜视会感到舒服

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Elles lui auraient dit bien des choses désagréables.

否则雏菊就会挨一顿痛骂!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

C'est désagréable, parfois invalidant, mais jamais très grave.

这种无效,但是没有太严重。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Ces réactions sont désagréables, mais elles ne présentent aucun danger.

这种反应是但是它们不代危险。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tu vas toujours chercher un tas d’idées désagréables.

你总是能找到一大堆高兴想法

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Parce que cela vous est désagréable de le voir.

“因为您看到他心里痛快。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On dirait qu'ils grésillent. C'est plus petit, mais tout aussi désagréable.

看起来它们在嘶嘶作响。 虽然较小,但也令人感到舒服

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

De l'avis de tous les médecins, ces exhalaisons, quoique désagréables, ne pouvaient nuire à personne.

医生们一致认为,这种烟雾,虽然让人舒服却并不会危害人。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Mais normalement, les contacts physiques désagréables n'ont pas leur place.

但通常情况下,愉快身体接触是没有立足之地

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! bon Dieu, pensa-t-il, voilà mon père. Quelle scène désagréable !

“啊!仁慈天主,”他想,“我父亲来了。多么令人不快场面啊!”

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Moi quand même je trouve ça désagréable.

但是我个人还是觉得这样很讨厌

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Une pensée désagréable lui vint alors à l'esprit.

突然一个愉快念头在他脑海中一闪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry remarqua une lueur désagréable dans son regard.

但他眼睛里有一种神色是哈利不乐意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black s'est alors trouvé dans une situation très désagréable.

这就弄得布莱克进退两难了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rogue s'y montra aussi désagréable qu'à l'ordinaire.

斯内普还是那么可恶

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'est-ce que ça peut faire ? dit Harry. Hagrid, lui, n'a rien de désagréable.

“谁在乎呢?”哈利说,“海格没有哪里不好!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je suis venu remplir une mission bien désagréable...

“我到这里来执行令人不愉快使命,哈利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接