Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.
为此,我国表团将支持一项新的实质性综合性的决议。
Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.
尼表团将以此为目标,与国际社会共同努力。
M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.
Rogachev先生(俄罗斯联邦)提议听取与该问题直接相关的表团的意见。
Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.
我国表团将仔细聆听缅甸表将要作的发言。
Plusieurs délégations ont demandé ce que pensait le Département des conclusions et recommandations du BSCI.
一些表团询问政治部对监督厅评价结论建议的反应。
La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.
尼日利亚愿向你们保证,我们会给予真正的支持配合。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔的主要表会晤。
D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.
其他表团去年在大会发言时强调了这一点。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国家的表团面临的艰巨。
Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.
而言之,这些想法是我国表团认为必须提出的部分想法。
Sa délégation souhaiterait savoir comment le Gouvernement se propose d'aller de l'avant dans ce domaine.
法国表团希望了解塞拉利昂政府打算如何在这一问题上推进。
La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.
新加坡表团只要求给予其同等的尊重。
L'Australie a également déployé des délégations d'observateurs officiels pour surveiller la conduite des élections présidentielles.
澳大利亚也派出官方观察员表团监测总统选举的进行。
Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.
我表尼日利亚表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。
C'est dans ce contexte que ma délégation juge nécessaire de faire la déclaration interprétative suivante.
在这方面,我国表团认为,有必要作这一解释性发言。
Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.
我国表团赞赏各方在上次会议上交流看法。
En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.
接受L.1,各表团并未将何事情排除在外。
Ma délégation reconnaît que le commerce international des armes classiques est une question extrêmement complexe.
“我国表团认识到,国际常规武器贸易是一个极其复杂的问题。
Certaines de ces délégations pourtant ont déclaré qu'elles pourraient accepter la solution 2.
不过,有一些表团表示,他们有可能支持方案2。
Les négociations se poursuivront entre les délégations intéressées avant la Conférence diplomatique.
有关表团将在外交会议之前继续进行谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.
我是中国参加教科年会代表团成员。
Alors, ils ne sont pas tous là, mais regardez-là, cette délégation, la plus grosse envoyée.
他们没有全部到场,但是看看这个代表团,派出的人数最。
Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.
道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。
On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.
为了庆祝这一事件,人们还组织卡曼契人代表团访问华盛顿。
Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.
此同时,法国人已经任命了他们的代表团成员。
Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.
在1940年6月21日,法国代表团在错愕中走入了,谈判的地点。
Les délégations de Beauxbâtons et de Durmstrang arriveront le vendredi 30 octobre à 18 heures.
布斯巴顿和德姆斯朗的代表将于10月30日星期五傍晚六时抵达。
Il y aura 94 embarcations sur lesquelles défileront 206 délégations et près de 7000 athlètes.
将有94艘船,206个代表团和近7000名运动员将参游行。
En France, une délégation d'entrepreneurs chinois poursuit sa visite.
在法国,中国企业家代表团正在继续访问。
Shaul Ladany avait 35 ans, il est l'un des survivants de la délégation.
- Shaul Ladany 35 岁,他是代表团的幸存者之一。
Les délégations olympiques partiront du pont d'Austerlitz pour arriver au Trocadéro.
奥运代表团将从Pont d'Austerlitz 出发,抵达Trocadéro。
Ce qui veut dire qu'il y aura 183 délégations officielles.
这意味着将有183个官方代表团。
Cette épicière sait ce que la délégation du service public veut dire.
这家杂货店知道公共服务委托意味着什么。
La délégation a présenté aujourd'hui ses conclusions.
代表团今天提出了结论。
Pour permettre le passage d'une délégation allemande.
允许德国代表团通过。
Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.
中国代表团谴责政治指责的回应。
Au Yémen, une délégation de rebelle Houthis a quitté aujourd'hui Sanaa pour se rendre en Suède.
在也门,胡塞叛乱分子代表团今天离开萨那前往瑞典。
Le ministre de l'Agriculture a reçu une délégation d'agriculteurs ce matin.
- 农业部长今天上午接待了一个农民代表团。
On parle d'une société qui avait la délégation de service public depuis 42 ans.
我们谈论的是一家拥有 42 年公共服务代表团的公司。
Leur délégation était toujours bloquée à Sanaa ce soir par l'Arabie Saoudite.
他们的代表团今晚仍被沙阿拉伯封锁在萨那。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释