Il pleure le décès de son ami.
他为朋世而哭泣。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例和甲型流感有关确认死亡病例。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究了9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症相关死亡病例。
Le médecin légiste a constaté le décès.
法医已经确认死亡。
Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.
我爸爸世后,我们搬家了。- 恩,了解了。
L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.
专家得出结论认为,死亡系由颅脑内部损伤造成。
Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.
员会还对工流产造成死亡数感到关切。
Aucune enquête officielle n'aurait été menée pour élucider les circonstances de ces décès.
据报告,没有进行任何正式调查来澄清这些被射杀具体情况。
Selon le médecin légiste, une hémorragie était à l'origine du décès.
法医专家结论说,他死于失血。
Ce décès, toutefois, ne dissuadera pas les Philippines de continuer à participer à la MINUSTAH.
然而,他死亡不会阻吓菲律宾继续参加联合国海地稳定特派团。
Le décès du pape Jean-Paul II est une perte considérable pour l'humanité tout entière.
教皇约翰-保罗二世逝世是巨大损失。
Son décès est une perte immense pour la communauté internationale et pour l'Italie en particulier.
他世是国际社会和特别是意大利巨大损失。
Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.
百分之三十产妇死于流产。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿病对心脏病具有不利影响、增加了患病和死亡危险。
Le capital décès doit être équivalent à un mois de pension de retraite de base.
死亡补助金应相当于一个月基本老年养恤金。
La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.
许多死亡是由于非法实施堕胎造成。
Ils constituent la première cause de décès chez les femmes.
它是妇女死亡最主要原因之一。
Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.
员会还十分关切非法堕胎造成妇女死亡。
La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.
调查员要求政府弄清楚这些村民何以死亡。
Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».
科威特就35死亡进行索赔,是“中间估计数”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.
剩余其他病例中,确实有十分严重,导致死亡。
Sur la route, il apprend le décès de sa femme, Edith.
在路上,他得知妻子伊迪丝死讯。
Quand il y avait un décès, on faisait le cercueil.
当有人去世时,们制作棺材。
Aujourd'hui, nous avons atteint 50 000 décès dus à l'épidémie.
直到今天,已经有五万人死于新冠病毒。
18 mois d'un enseignement très riche, qui malheureusement s'est interrompu à cause de son décès.
18个月教学极为丰富,遗憾是,教学因他去世而终止。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法大大减少了艾滋病人死亡率。
Et ensuite, qu'est-ce que l'on doit dire pour les décès ?
接下来,葬礼时要怎么说呢?
En 2015, le nombre officiel de décès était de 1304.
2015年,官方公布死亡人数为1304人。
Mais les décès de conducteurs de trottinettes augmentent en même temps que la pratique progresse.
但随着越来越多人骑滑板车出行,骑滑板车出行者死亡人数也在增加。
J’adorais mon oncle, voilà pourquoi son décès me touche beaucoup.
很喜欢叔叔,所对他去世很有感触。
Il entraine donc une augmentation du nombre d'overdoses et de décès.
它导致大量药物过量和死亡事件。
Après le décès de ses parents, il a voulu favoriser les liens entre les générations.
他父母去世后,他就想促进各代人之间关系。
Son décès intrigue certains journalistes, qui échafaudent alors une incroyable hypothèse.
他死让一些记者感到好奇,他们提出了一个不可思议假设。
Quelques scientifiques échafaudent alors des théories sur les causes de ces décès.
一些科学家对这些死亡原因进行了推测。
Mais en Bretagne, on raconte qu'après leur décès, certaines revenaient la nuit parmi les vivants.
但在布列塔尼,据说她们去世后,有些人在夜间回到了活人中间。
Plusieurs décès surviennent étrangement dans l'entourage du film.
电影周围许多人离奇死亡。
On ignorait si cette proportion de décès était normale.
没有人知道这样死亡率是否正常。
Nous avons déménagé après le décès de mon grand père.
爷爷去世后,们就搬家了。
Et tu n'as le droit d'emménager dans l'appart qu'au décès de la personne.
而你,只有在她去世后,才能搬进去住!
Il était amené ainsi à faire les additions des décès.
其中当然包括死亡统计。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释