Il convient d'améliorer la coordination entre les donateurs pour réduire l'imprévisibilité des décaissements.
应当改进捐助者协调工作,防止付款时间的不确定性。
La simplification des opérations du Fonds a sensiblement amélioré les délais de décaissement des dons.
基精简业务,及时缴付赠款的状况大为改善。
Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.
对项目的积极管理将进一步加快支付工作。
Les autres représentent des décaissements selon la définition retenue.
其他项下的数额按常用定义统计。
D'autres engagements contractuels et décaissements importants sont attendus au cours de la prochaine période.
在下一阶段,预计将会有其他数额较大的同承付,并会支付更多的款项。
Les décaissements au titre des projets se sont élevés à 21,7 millions de dollars.
本报告所述期间,各项目的支总额达2 170万美元。
Les décaissements au titre du Programme se sont élevés à 3,3 millions de dollars.
在报告所述期间,和平执行方案下的支达到330万美元。
Pendant la période examinée, le montant des décaissements effectués au titre du programme a doublé.
在本报告所述期间,该方案的付款价值翻了一番。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股在已经同旅行报销股并。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过拘泥与国内生产总值数额挂钩。
Aux termes de cet accord, un décaissement de 20 % du tirage maximum est automatique.
根据这项安排,最大提款额的20%是自动拨付。
Tous les membres doivent participer aux décisions concernant le décaissement des ressources et les influencer.
所有成员必须参与和影响有关资源分拨的决定。
Les décaissements s'élèvent à ce jour à 131,2 millions de deutsche mark.
到目前为止,已总共支付1.312亿马克。
Au cours de la période considérée, les décaissements s'étaient élevés à 2,4 millions de dollars.
报告所述期内的支达240万美元。
L'allocation et le décaissement des fonds seront fonction des résultats de cette étude.
资的分拨和支付将取决这一审查的结果。
Un autre participant a signalé que le décaissement de l'aide a souvent souffert de retards.
另一些与会者提请人们注意到以下事实,即发放援助方面往往出拖延的情况。
La section B contenait un état des contributions au Fonds et de ses décaissements.
B部分提供了基的捐款和支出情况的一个概貌。
Les décaissements au titre du Programme se sont élevés à 7,6 millions de dollars.
在本报告所述期间和平执行方案支出达760万美元。
Les décaissements de la période considérée se sont élevés à 800 000 dollars.
本报告所述期间的支达80万美元。
La mission a également demandé une plus grande transparence dans le décaissement des fonds publics.
特派团还要求提高政府资支用情况的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Demain, si je veux décaisser mon jardin et mettre de la terre propre, c'est à moi d'assurer la charge du décaissement de mon jardin, de la dépollution de la terre et du remplacement par de la terre saine.
明天,如果想清花园并入干净土壤,那么就需要负责清花园,净化土壤并更换为健康土壤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释