La concurrence est de plus en plus féroce entre les demandeurs d'emploi.
求职者之间竞争越来越激烈。
Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.
如今,新求职者薪酬依然很低。
Les employeurs parlent de formation inadaptée aux besoins, d’un manque de mobilité des demandeurs d’emploi.
雇主们称大学课程和市场脱节,而且求职者没有足够交通条件。
Il est le demandeur dans cette affaire.
他是这个案件原告。
Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.
因此,原告未能证明被告拒绝履行仲裁协议。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求庇护者?
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告)是希腊国民。
De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.
而且,申请受法律保护利益必须受到实际影响。
Si l'auteur de la blessure est trouvé coupable, le demandeur est remboursé.
如果伤害肇事者被判有罪,则偿还申请支付费用。
Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.
难民、寻求庇护者、无国籍和移民应该被包括在内。
Le coût de ces évaluations spéciales est supporté par l'organe demandeur.
这种特别审查费用将由提出求机构负担。
En matière civile, le demandeur ainsi que le défendeur peuvent faire entendre des témoins.
在民事案件中,原告和被告均可召唤证。
La Division évaluera les besoins relatifs à la tenue d'élections dans les pays demandeurs.
该司将评估是否在请求国举行选举。
Ces informations sont données gratuitement aux demandeurs d'emploi comme aux salariés.
求职者和雇员可以免费获取这些信息。
Plus de 16 % des demandeurs d'emploi de catégorie 1 appartiennent à des minorités.
第一阶段求职者中来自少数族裔超过16%。
Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.
委员会决定给予难民身份资格。
Fedasil est l'agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile.
联邦避难署是联邦接待申请避难者机构。
Le personnel d'accueil a de plus en plus conscience des besoins des demandeuses d'asile.
接待员越来越意识到申请避难妇女。
Le demandeur peut appartenir à une minorité ou à une majorité religieuse.
申请者可属于某一宗教少数群体或多数群体。
Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.
申诉者这两项陈述反映了两个重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs d'emplois qui ne démontreront pas une recherche active verront leurs allocations suspendues.
没有证明正在积极找工作职者将被暂停福利。
Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.
正是在那里,我遇见了Shuti,他是一位斯里兰卡籍庇护者。
Une demandeuse d’asile : Bonjour, euh… s'il vous plaît ?
你好,呃......问?
Il y a vingt-neuf mille trois cents demandeurs d'emploi supplémentaires au mois de novembre.
11月新增职者2.93万。
Journaliste : C'est donc un système qui facilite les rencontres entre demandeurs d'emploi et recruteurs ?
所以这个系统可以使得招聘者和职者之间会面变得更加简单?
La demandeuse d’asile : Je ne sais pas quoi écrire là, est-ce que vous pouvez me dire ?
我不道这里该怎么写,你能告诉我吗?
Comme ces demandeurs d'emploi, 178 000 jeunes ont signé un contrat d'engagement en 6 mois.
- 与这些职者一样,178,000 名年轻在 6 个月内签订了就业合同。
Les délais sont très longs, ce qui engendre aussi de l'agressivité chez les demandeurs.
- 截止日期很长,这也引起了申积极性。
Une aide ciblée sur les salariés, les demandeurs d'emploi n'en bénéficieront pas.
- 针对员工援助,职者不会从中受益。
Beaucoup de demandeurs ne comptent plus en jours, mais en mois.
许多申不再以天数计算,而是以月为单位。
Les clients sont plus demandeurs de nouveaux services.
客户对新服务要更高。
Concrètement donc, les pays africains devront être demandeurs du retour des œuvres spoliées.
因此,具体而言,非洲国家将不得不要归还被掠夺作品。
On retrouve notre correspondant à Londres, M.Boisseau. L'idée est de dissuader les demandeurs d'asile?
我们在伦敦找到了我们记者Boisseau先生。这个想法是为了阻止庇护者?
Mais plus généralement, comment devient-on demandeur ?
但更一般地说,如何成为申?
Ici, les demandeurs d'emploi sont en mesure de faire valoir certaines exigences.
- 在这里,职者可以提出某些要。
Le ministre de l’Immigration affirme que les demandeurs pourront recommencer le processus.
移民部长表示,申将能够再次开始这一过程。
Québec remboursera les demandeurs pour les droits exigibles qu’ils ont déboursés.
魁北克省将报销申已支付费用。
Nous sommes prêts à accueillir des familles de demandeurs d’asile et à leur offrir l’hospitalité.
我们准备欢迎庇护者家属,并给予他们热情好客。
Des demandeurs d'asile pourraient travailler dans des secteurs en pénurie de main d'œuvre.
庇护者可以在劳动力短缺部门工作。
La justice a rejeté son projet visant à envoyer les demandeurs d'asile au Rwanda.
法院驳回了他将庇护者送往卢旺达计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释