有奖纠错
| 划词

Le premier Vice-Président a déclaré que la création d'emplois favoriserait le développement et contribuerait à empêcher la jeunesse désenchantée de rejoindre les Taliban.

第一,创造就业机会将推动发展,并有助于防止有不满情绪的青年加入塔利班。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'activiste de la société civile mondiale, je me fais l'écho des voix insistantes et désenchantées des mouvements sociaux mondiaux qui disent aux chefs d'État participant - ou qui participaient - à cette Assemblée générale, que le monde actuel est inacceptable sur le plan éthique, dévastateur sur le plan politique, et non viable sur les plans économique et environnementale.

我作为世界公民社会的一活动家,赞成全球社会运动的始终一贯和清醒的声音,他们向本次会议在座或曾经在座的国家元首们表世界在道德方面是不能接受的,在政治方面是毁灭性的,在经济和环境方面是无法持续的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2016年合集

Pour comprendre la mode de réenchanter, il faut entendre désenchanter derrière.

要了解重新迷必须听到它背后

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接