有奖纠错
| 划词

L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.

拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务的部长级

评价该例句:好评差评指正

Les délégués ont accepté cette proposition à contrecoeur.

通过这项提议。

评价该例句:好评差评指正

Les délégués ont déposé un amendement par écrit.

提出了书面修正案。

评价该例句:好评差评指正

On a délégué des élues à l'assemblée .

一些表出席了这次大会。

评价该例句:好评差评指正

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个表以仲裁员身份出席。

评价该例句:好评差评指正

Il a délégué son pouvoir à son frère pendant qu'il était malade.

他生病期间把所有权利授予他的哥哥。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu la liste des délégués, il n'est pas du nombre.

我看过名单, 他不在内。

评价该例句:好评差评指正

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会共311人参加,表140个组织。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que tous les délégués en ont bien reçu une copie.

我希望每位都收到了文件副本。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.

,它讨论了便利有残疾的取得文件的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a délégué l'organisation de cette formation à des intermédiaires ((l'UWV et les municipalités).

它已将该培训的组织工作给了中介机构(雇员保险计划机构和市政当局)。

评价该例句:好评差评指正

La dernière section dégage certaines questions de politique générale que les délégués pourraient examiner.

一节提出供审议的一些政策问题。

评价该例句:好评差评指正

Le délégué égyptien, Badawi Pasha, faisait partie des plus fervents partisans des sièges régionaux.

埃及巴达维是主张设区域席位的人之一。

评价该例句:好评差评指正

L'IEER a également distribué aux délégués des documents en russe, en français et en chinois.

研究所还向各位分发了俄文、法文和中文材料。

评价该例句:好评差评指正

Je rappelle également que les délégués sont priés de limiter leur intervention à cinq minutes.

我还要重申我早些时候提出的要求,即口头发言必须限于五分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.

希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Commission, sur 1 081 délégués invités à la Convention, 1 073 étaient présents.

该召集员会说,应邀的1 081名中,1 073名出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'élections primaires, le délégué sera élu au scrutin proportionnel.

如果该立法机构未规定初选,则该一职的普选应为简单多数。

评价该例句:好评差评指正

La troisième femme ministre a été déléguée par la Lituanie au poste de Commissaire européenne.

立陶宛部长内阁的第三位女部长担任了欧洲专员的职位。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement se compose de 32 ministres et de 4 ministres délégués.

政府由32名部长和4名部长组成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接