L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务的部长级表。
Les délégués ont accepté cette proposition à contrecoeur.
表通过这项提议。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
表提出了书面修正案。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我派一些表出席了这次大会。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个表以仲裁员身份出席。
Il a délégué son pouvoir à son frère pendant qu'il était malade.
他生病期间把所有权利授予他的哥哥。
J'ai vu la liste des délégués, il n'est pas du nombre.
我看过表名单, 他不在内。
La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.
民间社会表共311人参加,表140个组织。
Je pense que tous les délégués en ont bien reçu une copie.
我希望每位都收到了文件副本。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
,它讨论了便利有残疾的表取得文件的问题。
Il a délégué l'organisation de cette formation à des intermédiaires ((l'UWV et les municipalités).
它已将该培训的组织工作托给了中介机构(雇员保险计划机构和市政当局)。
La dernière section dégage certaines questions de politique générale que les délégués pourraient examiner.
文一节提出供表审议的一些政策问题。
Le délégué égyptien, Badawi Pasha, faisait partie des plus fervents partisans des sièges régionaux.
埃及表巴达维是主张设区域席位的人之一。
L'IEER a également distribué aux délégués des documents en russe, en français et en chinois.
研究所还向各位表分发了俄文、法文和中文材料。
Je rappelle également que les délégués sont priés de limiter leur intervention à cinq minutes.
我还要重申我早些时候提出的要求,即口头发言必须限于五分钟。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
Selon la Commission, sur 1 081 délégués invités à la Convention, 1 073 étaient présents.
该召集员会说,应邀的1 081名表中,1 073名出席了会议。
En l'absence d'élections primaires, le délégué sera élu au scrutin proportionnel.
如果该立法机构未规定初选,则该表一职的普选应为简单多数。
La troisième femme ministre a été déléguée par la Lituanie au poste de Commissaire européenne.
立陶宛派部长内阁的第三位女部长担任了欧洲专员的职位。
Le Gouvernement se compose de 32 ministres et de 4 ministres délégués.
政府由32名部长和4名副部长组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释