Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。
La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.
世界巨大和最美丽发明物,你将会看。
C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.
这是医治破坏上帝在人类中形象创伤力量。
Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.
这些武器可以在几分钟内毁灭我们地球上一切生命。
Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.
所有人都是主造物,天赋严,应当重。
Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.
何现象、何生物乃至何东西都不是白白地创造。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有创造物在他面前都是谦卑,都要顺从他意志。
La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.
法人“不是自然现象,而是法律产物”。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常与一些不三不四女人往。
Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.
在实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创造了一种具有女性特征生命体,起名叫“德伦”。
Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.
它不仅仅是充满造物宇宙镜子,而且也是神性一副图像。
C'est une créature extraterrestre.
这是个外星生物。
C'est leur créature.
这是他们创造物。
Une créature humaine.
人类动物。
Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?
这种处行走怪物如何能够振兴何事物,又如何与世界有何关联。
Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?
我们提问题是:在这些几乎与人相同轮廓背后是否存在一个真实物质?
C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !
此刻,在云霄, 在阴暗广度, 万物明显感 一个伟大神秘人物。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.
上帝在一切后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑,人是不透明。爱一个人,便是要使他透明。
Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.
它在所有生物同我们继承地球之间密切关系中发展。
Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.
他要求他造物共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.
是我在个世界上最珍贵的人。
Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.
姑娘在从前原是那样随便,那样大胆的,时却好象找不出话说。
Te voilà fait, toi, Chien, ma meilleure créature, mon chef-d'oeuvre.
已经被创造出,是我最好的创造物,是我的杰作。
Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.
我现在站在一个一半是女子一半是天鹅的神话生物前。
Ces gracieuses créatures se trouvent devant le Panthéon Royal et se nomment kinnari.
些优美的生物就在皇家法藏殿前面,被称为紧那罗。
Au final, une seule créature tue plus d'hommes que l'homme lui-même, le moustique.
最后,只有一种生物杀死的人比人本身还多,那就是蚊子。
Dans le monde, il existe d'autres incroyables créatures poilues.
世界上还有其他令人难以置信的毛茸茸的生物。
Te voilà fait, toi, Chien, mâ meilleure créature, mon chef-d’œuvre.
C'est en 565 que la mystérieuse créature fait parler d'elle pour la première fois.
在565年,个神秘的生物第一次被提及。
En effet, l'hippopotame est une créature à éviter absolument.
事实上,我们要远离河马样的生物。
Une créature bien connue dans tout le Sud-Ouest de la France.
是在法国西南非常有名的一种生物。
Cette créature maléfique a cependant un point faible.
然而,种邪恶的生物有一个弱点。
Les dieux font alors appel aux cyclopes, des créatures puissantes qui sont aussi d'excellents forgerons.
众神召唤独眼巨人,他们不仅是强大的生物,也是出色的铁匠。
Très bien, dit-il. Pauvre homme ! c’est une bien excellente créature.
“好极,”他说,“可怜!他真是一个老好人。”
De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.
从个结合中,首先提坦们的诞生,一群巨大的可怕的生物,然后是独眼巨人们的诞生。
Il devait exister, cependant, des créatures très bonnes, très douces et très consolantes.
然而应当找得到很好的、很温柔体贴的女人。
Ces malheureuses créatures sont toujours, quand elles sortent, accompagnées on ne sait de qui.
些不幸的人儿出门的时候,身边总是有个什么人陪着的。
Je me sens particulièrement impressionné, comme l’est sur terre toute créature à l’approche d’un cataclysme.
当时我就象一个即将遇到暴风雨的人一样。
Et dans certaines cultures, elles sont vues comme des créatures porteuses de malheur.
在某些文化中,它们被视为厄运的生物。
Mais que veulent-ils donc faire de cette pauvre créature, et comment la rejoindrai-je jamais ?
可是他们究竟想把那个可怜的女人怎么样呢?我怎样才能见到她呢?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释