Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.
他挖空心思地在想,件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是罪分子的庇护所。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.
人被判处死刑。
Tout criminel doit être sanctionné par la loi.
任何罪受到法律的惩罚。
Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.
并非罪行为,但会造成丑闻。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什基础上?为什罪分子得不到惩罚?
Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?
强大的罪团伙,是第一次作案?
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
知道罪行为细节的人提供了罪的体貌特征。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每国家享有选择自己的刑事司法制度的主权。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
些措施极大地促进了预防与罪集团有关的人口贩卖。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
罪分子利用一切机会丰富其专门知识。
Il est essentiel d'établir une distinction claire entre elles et les véritables criminels.
因此,需要在它们和真正的罪分子之间作出区分。
Une trentaine de groupes armés et criminels opéreraient désormais au Terai.
在德赖平原行动的知名武装团体和罪团体的数目已增加到24以上。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定人行为的罪意图。
Ces activités criminelles sont souvent associées à des États faibles ou en déliquescence.
种罪活动往往与软弱无力或濒于崩溃的国家联系在一起。
Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.
秘书处既不宽恕、也不能宽恕罪行为。
L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.
提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。
Les auteurs d'actes criminels commis au Darfour doivent être punis.
那些在达尔富尔下罪行的人必须受到惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.
一司机不负责任我都看在眼里,都是有。
De plus, il faut que l'enquête se fasse sans que le criminel se sache poursuivi.
此外,调查要在没有意识到自己被追捕情况下进行。
Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.
一组织利用种交易获取暴利。
Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.
据警方所称,起火灾可能是为。
Ma série préférée, ce sont des séries criminelles.
我最喜欢剧是剧。
Aucun criminel, qu'il soit président, militaire, dirigeant ou simple citoyen, n'est à l'abri de poursuites.
任何,无论是总统、士兵、领导是普通公民,都不能免受被起诉。
Dominique Pellicot est condamné à 20 ans de réclusion criminelle.
多米尼克·佩利科夫被判处 20 年监禁。
La plus jeune lieutenante de la brigade criminelle.
刑事小队中最年轻中尉。
L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.
他们革命性方法在心理研究上有效性几乎在现场立即得到证实。
C'était un dangereux criminel ! Il a assassiné plusieurs personnes.
他是一个很危险!他杀了好几个。
Tuer un criminel, c'est s'abaisser à son niveau.
杀死就是把自己降低到层级。
Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.
凡孽都是致命,一切冷漠都是。
Il se demanda s’il n’y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.
他挖空心思地在想,件事会不会牵连到诱拐妇女行呢?
Depuis lors, la criminelle tentative ne se reproduisit plus.
从那以后,样行为再也没发生过。
Oui, sire, et au secret, dans un cachot, comme le dernier des criminels.
“是,陛下,秘密关在黑牢里,就像关押大恶极。”
Entre l'abordage criminel ou légitime, eh bien c'est parfois dur de faire la distinction !
非法船只登陆和合法船只登陆很难区分!
À part ceux des criminels, et encore.
除了那。
Ça pourrait être utilisé à des fins criminelles ça, non ?
不会被用于吧?”
Les Moldus pensent qu'il s'agit d'un criminel ordinaire.
麻瓜们认为他只是普通,对不对?
La justice criminelle ne procède pas autrement, dit Vernou.
“判刑事案子何尝不如此?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释