有奖纠错
| 划词

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

里永远是未来空洞

评价该例句:好评差评指正

Dongguan Li Peng Heng Run bord creux usine de produits d'emballage.

东莞市横沥润鹏中空板包装制品厂。

评价该例句:好评差评指正

Le droit du pauvre est un mot creux.

穷人权利只是一句空话

评价该例句:好评差评指正

L'immense creux d'un coeur ou la vie a saigne.

生命在其间流尽血巨大心窝。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel clou dans la production de divers types, creux ongles, griffes des perles.

专业生产各类撞钉,空心钉,爪珠。

评价该例句:好评差评指正

Ecraser les bananes dans une assiette creuse, y ajouter le fromage blanc et mélanger.

在一个盘子里把香蕉弄碎加入白奶酪,搅拌。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que la fabrication des corps creux en plastique contenant des plantes profession.

是生产塑料中空容器专业厂。

评价该例句:好评差评指正

En littérature, production de notre imaginaire mental, elle va s'inscrire au creux du mot ou de la phrase.

而在文方面—— 由我们思维想象出来作品—— 它却是藏于字里行间。

评价该例句:好评差评指正

Passons des mots creux à des faits.

让我们放弃空洞语言而讲求实际。

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles sonnent particulièrement creux en ce jour.

话今天听起来特别空洞

评价该例句:好评差评指正

Les deux groupes comprenaient des objets pleins et creux.

这两个组都包括了实心物体和空心物体。

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable ne doit pas être un concept creux.

绝不能允许可持续发展成为空洞概念

评价该例句:好评差评指正

La paix, ce ne sont pas des paroles creuses.

和平不止是空洞语言;和平是实和做法。

评价该例句:好评差评指正

Sans engagement effectif, ils disparaîtraient vite et deviendraient des mots creux.

如果没有真正承诺,这些原则很快就会消失,成为空洞词藻。

评价该例句:好评差评指正

En effet, plus ces progrès sont rapides, plus le fossé se creuse.

事实上,技术越进步,这个鸿沟就越

评价该例句:好评差评指正

Ce processus doit être enclenché rapidement, sans fanfaronnades, gesticulations et discours creux.

该进程必须迅速进行,不要装模作样,耍把戏或说空话。

评价该例句:好评差评指正

L'écart entre les hommes riches et les femmes pauvres se creuse.

富男人和穷女人之间差距正在扩大

评价该例句:好评差评指正

Le grand air creuse.

野外空气使人增进食欲

评价该例句:好评差评指正

Rivet creux de production.

空心铆钉生产。

评价该例句:好评差评指正

On aurait tort de n'y voir qu'un idéalisme creux.

其中没有一个步骤可以说是空洞理想

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drugmanite, drugstore, drugstorien, drugstoriser, drugstoriste, druide, druidique, druidisme, drumlin, drummer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Mais les années 1970 restent une période assez creuse.

但20世纪70年代仍然是一个相当空洞时期

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je vais te le dire dans le creux de l’oreille.

耳朵过来,我悄悄告诉你。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tiens, il faudra que je creuse cette histoire. Allez santé !

这我就要深入研究一下这一点了。来吧,干杯!

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Eh oui, une boule de pétanque c'est creux à l'intérieur.

,滚球内部是空心

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lucius Malefoy tient cette commission dans le creux de sa main.

“那个委员会装卢修斯·马尔福口袋里呢。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les gens en achètent dès qu'ils ont un petit creux.

人们饥饿时候就会购买它们。

评价该例句:好评差评指正
动物世

Sur cette photographie, un phoque est niché dans le creux de sa nageoire.

这张照片上,一块海豹皮卡鱼鳍缝隙里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La réponse à ces questions était-elle enfermée au creux de sa main ?

所有这些答案都手中吗?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je fais glisser la feuille avec la farce au creux de ma main comme ceci.

我把带着馅料面皮像这样滑到我手掌上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Faute de place, il ne peut y avoir qu'une seule personne qui creuse.

因为空间不足,只能有一个人

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si on a un petit creux, on peut manger un hot dog ou une glace.

如果我们肚子有点饿可以吃个热狗或者冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry sentit le Vif d'or se débattre avec fureur au creux de sa main.

哈利感到飞贼他手中疯狂地挣扎。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry sentit le creux de son estomac se crisper douloureusement.

哈利感到他心可怕地往下一沉。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pour éviter ce genre de problématique, on reste vraiment dans le creux de la cerne.

为了避免这种问题,我们只需涂黑眼圈凹陷处

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je fais trois petits points et je reste toujours bien dans le creux de la cerne.

我点三个小点儿,黑眼圈凹陷处

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Un smic au creux de ta main.

这相当于一个月最低工资,都手中。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Prends une assiette creuse pour le récupérer.

拿一个碟子来盛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron écarquilla les yeux. Le minuscule hibou continuait de hululer avec ardeur au creux de sa main.

罗恩眼睛睁大了。那只小猫头鹰仍旧兴奋地啼叫。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je place vraiment dans le creux, sous l'os, en allant vers bouche.

我从颧骨下部往嘴巴方向扫涂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry avait l'impression d'avoir reçu au creux de l'estomac un coup de branche de l'arbre fou.

哈利感到他腹部好像被那棵疯树大枝猛抽了一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban, dubbing, Dubisien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接