Base de clientèle concentrée dans le Pearl River Delta région, pour le courtier de base.
客户群主要集中在珠三角地区,基本为中间。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻一大群股票经纪人就好象在改良俱乐部附近生了根似。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发售,售使该行业能够运转。
Ne traiter qu'avec des organismes et des courtiers ayant une bonne réputation.
只通过声誉好渠道经纪人经营证券。
Dans cette situation, un courtier en douane est un assistant précieux.
在这种情况下,海关经纪人就是一个有价值助手。
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。
L'argent alors versé par le courtier au client pourrait également être une créance.
此后由经纪人向客户支付金额也可能是应收款。
Les courtiers seront aussi soumis au contrôle périodique de l'administration.
经纪人还将受到定期监督。
Mesures visant à contrôler les courtiers en armes et les agents de transport d'armes.
管制武器经纪人运输代理措施。
Mettre en place des systèmes nationaux de réglementation des activités des courtiers en armes légères.
制订管制小武器轻武器[军火]经纪业者活动国家制度。
La Bourse des Bermudes est ouverte aux courtiers internationaux et locaux.
慕大证券交易所对国际经纪人国内经纪人都开放。
Les sociétés internationales souhaitant devenir courtiers doivent créer une branche sur le territoire même.
希望成为交易管理国际公司必须在百慕大成立一家附属经纪公司。
Au plan international, le transfert légal d'armes légères est souvent facilité par des courtiers.
国际上小武器轻武器合法转让常常在军火经纪人协助下进行。
Les courtiers sont tenus de vendre aux diamantaires agréés titulaires d'une licence.
中间只能把钻石卖给持有许可证经销。
La communauté internationale doit agir comme catalyseur et comme courtier neutre dans cet effort.
国际社会有责任在这些努力中起到催化剂中立经纪人作用。
La mise en place d'une réglementation vigoureuse empêcherait des courtiers sans scrupules d'agir avec impunité.
制定强有力条例,将防止肆无忌惮中间不受惩罚地行动。
Le contrôle des activités des agents intermédiaires et courtiers.
监督中间人经纪人活动。
Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.
非法中介活动是另一个棘手问题。
Le terme « courtier » (ou « courtage ») ne figure pas tel quel dans le décret ministériel.
政府法令并没有明确地使用经纪人(或经纪业)这个字。
Il faudrait que les États fabricants d'armes créent un registre officiel des courtiers en armes.
武器生产国应建立武器中间正式登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.
在经纪人微笑背后,是一个令人敬畏松露商人。
Franchement j'y crois pas vu les marchés actuels. Il faudrait peut être passer par un courtier....
其实我不太相信现在市场,你应该和中介谈一谈。
Il abandonne son emploi de courtier.
他放弃了经纪人工作。
Cependant le quai s’animait peu à peu. Marins de diverses nationalités, commerçants, courtiers, portefaix, fellahs, y affluaient.
这,上渐渐热闹起来了。一些不同国籍水手、商人、掮客、搬运夫、当地苦力都涌到上来了。
Le rôle du royaume du Mali est alors sans doute plus celui d'un courtier que d'un exploitant.
因此,马里王国作用可能与其说是经营者,不如说是中间人。
Les courtiers vendent en fait ce qu'on appelle un « billet à effet » , une promesse de vente.
中间人实际上出售所“有效保证书”,就是一种推销方法。
Un courtier cherche à approcher nos clients.
经纪人寻求接近我们客户。
Sans expérience dans l'immobilier, il est recruté comme courtier avec un salaire plus élevé.
- 没有房地产经验,被聘为经纪人,薪水较高。
Face aux refus qui se multiplient, ce courtier se sent démuni.
面对越来越多拒绝,这个经纪人感到很无奈。
Je me suis dirigé vers un courtier.
我去找了经纪人。
Un taux très élevé, mais la donne commence à changer, selon ce courtier.
- 据该经纪人称,利率非常高,但情况正在开始改变。
Ce jour-là, dernier ajustement avec la courtière en travaux.
那天,与建筑经纪人进行了最后调整。
Ces ventes en accéléré enthousiasment moins ce courtier.
- 这些加速销售对该经纪人热情较低。
Il a rendez-vous chez son courtier mais il n'est pas encore serein.
他和他经纪人有约会,但他还不平静。
Ces derniers mois, le courtier encourage systématiquement ses clients à se tourner vers leurs parents.
- 最近几个月,经纪人系统地鼓励其客户求助于他们父母。
Des crédits allongés, pour les courtiers, c'est une fausse bonne idée.
对于经纪人来说,延长信用额度是一个坏主意。
Ce courtier dit s'assurer qu'ils sont toujours conscients des risques.
该经纪人表示,他们确保始终意识到风险。
Son courtier lui suggère de placer 500 euros par mois avec un rendement d'environ 3 %.
- 他经纪人建议他每月投资 500 欧元,回报率约为 3%。
L'homme originaire de la région parisienne se présentait comme courtier en déchets.
这名来自巴黎地区男子自称是一名废物经纪人。
En janvier, le courtier leur avait proposé un emprunt sur 25 ans à 1,15 % hors assurance.
1 月份,经纪人向他们提供了 25 年期贷款,利率为 1.15%,不包括保险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释