有奖纠错
| 划词

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正讲课。

评价该例句:好评差评指正

La pluie fait déborder les cours d'eau.

雨水使河水上涨。

评价该例句:好评差评指正

Paul a soixante heures de cours, du lundi au vendredi.

从周至周五,保罗共有六十小时的课程

评价该例句:好评差评指正

Les enfants courent dans la campagne.

孩子们田野上奔跑

评价该例句:好评差评指正

Les enfants courent sur la pelouse.

孩子们坪上

评价该例句:好评差评指正

As-tu le cours de français?

你有法语吗?

评价该例句:好评差评指正

L'affaire suit son cours。

事情循序渐进发展。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves apprennent-ils leurs cours?

学生们课后用功吗

评价该例句:好评差评指正

Les enfants courent sur l'herbe.

孩子们

评价该例句:好评差评指正

Il indexe un emprunt sur le cours de l'or.

他按市价计算款。

评价该例句:好评差评指正

On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui.

给了他三个月的期限,从今天算起。

评价该例句:好评差评指正

Beijing Urban Construction installé au cours des deux dernières années, l'entreprise Construction Group à installer.

近两年北京城建安装公司,建工集团安装公司。

评价该例句:好评差评指正

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合于某

评价该例句:好评差评指正

Mais elle n'a pas vu les enfants au cours de cette même semaine.

但是她这个星期内直没有看到过他们的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了潜水

评价该例句:好评差评指正

Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.

上课时,要吸引某些学生的注意力是很困难的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est inscrit à un cours de dessin.

她报名参加了绘画

评价该例句:好评差评指正

Avez vous une liste de cours principaux que vous avez suivis?

您有您曾经修过的主课清单吗?

评价该例句:好评差评指正

Tu as des cours tous les matins ?

你每天上午都有吗?

评价该例句:好评差评指正

BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.

我对他持之以恒促成谈判获得结果的精神表示敬意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée, laquelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新海诚画法语版

Je dois aller au boulot après le cours.

我要课后兼职。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je voudrais m'inscrire à un cours de français.

我想注册法语

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

J’ai suivi six mois de cours intensif à l’Institut britannique.

我曾英国习了6个月。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Inquiète, l’institutrice a décidé, cette fois, de se rendre à son domicile, après les cours.

老师有些担心,于是决定这次课上完之后,去他家看看

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Nous n'avons pas de cours le samedi ?

周六我们没有吗?

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Ça pouvait chausser voilà les lycéens lorsqu’ils allaient en cours de sport.

时候会穿鞋。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand je donnais des cours de français, c'était ma question préférée.

当我给别人上法语课时,这是我最喜欢问问题。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语习书

Moi, je me lève tard. Je n’ai pas de cours demain matin.

A :我起得晚。我明早没有

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Tout le monde joue dans la cours.

所有人操场上玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

(assez fier) Mais j’ai suivi des cours chez les plus grands chefs.

B : 但我上过那些大厨

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Est-ce qu'on peut s'inscrire seulement à un cours de gym douce?

我能只注册轻柔型课程吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470

Des gens qui courent et qui sautent sur la neige et la glace.

人们冰雪上又又跳。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hum hum, il est 16h monsieur et les cours ont commencé à 8h.

唔,现是下午四点了,课是早上八点开始

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Vous avez quinze heures de cours, du lundi au vendredi.

从周一到周五,您有15小时

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Oui. Elle est dans le cours de français, elle est japonaise.

对,她是法语课上,日本人。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je dois le porter pendant mon cours de karaté.

我应该上空手道课程时候穿着它。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Là je dois emmener Mousseline à son cours de natation.

我要送穆萨林去上游泳

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Pour les cours, après un test de langue, les étudiants sont répartis selon leur niveau.

一门课程经过语言测试之后,根据水平进行分配。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Tu as cours ? Vite ! L'heure c'est l'heure !

你有?快点儿吧!时间就是时间!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Oui, j’ai un cours à dix heures. Au revoir.

对,我十点有节,再见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


layette, layetterie, layon, laz(z)arone, Lazare, lazaret, lazarevicite, lazariste, lazuli, lazulite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接