有奖纠错
| 划词

Cet enfant est tombé par terre en courant.

这个小孩在跑步的时候跌倒了

评价该例句:好评差评指正

Ils ont l'eau courante dans leur maison.

们的房子里有自来水。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?

这个活期账户里有利息吗?

评价该例句:好评差评指正

Quels flots, grand Dieu, dans ce ruisseau ! Que le courant y était fort !

天哪,这条小河里居然波浪汹涌!水流得多么湍急啊!

评价该例句:好评差评指正

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

评价该例句:好评差评指正

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流是不可抗拒的。

评价该例句:好评差评指正

Pour demain lundi ! » répondit Mrs. Aouda. Passepartout sortit, tout courant.

“就在明天星期一吧!”夫人回答说。路路通急忙跑出了。

评价该例句:好评差评指正

Dans le courant de la semaine, du mois, de l'année.

在本周,在本月,在本年

评价该例句:好评差评指正

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

高压电击毙。

评价该例句:好评差评指正

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流

评价该例句:好评差评指正

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族解放运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

评价该例句:好评差评指正

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

评价该例句:好评差评指正

Le courant d'air a éparpillé les papiers dans toute la pièce.

风把纸吹得满屋子都是。

评价该例句:好评差评指正

L'ellipse du verbe est courante en français.

动词的省略在法语中是常见的。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报的代表的活动。

评价该例句:好评差评指正

La rencontre d'un courant et d'un contre-courant produit des tourbillons.

一股激流和一股逆流相遇会产生旋涡。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

评价该例句:好评差评指正

L’un d’eux discutait déjà avec moi par la fenêtre en courant à côté du véhicule.

一名车夫早在车子停下来之前,就已经一路跟着,在车窗旁与我谈这桩买卖。

评价该例句:好评差评指正

Il est venu en courant pour nous annoncer cette bonne nouvelle.

着来告诉我们这个好消息。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions qu’on pose sont très importantes dans la vie courante .

我们提出的这些问题在日常生活中是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 二册

François arrive en courant. Il a l’air essoufflé.

François 着过气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Je descends en courant... très vite !

我快速地跑着下楼!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il n'y avait pas de salle de bains, il n'y avait même pas l'eau courante.

没有浴室,甚至没有自水。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors, maintenant je vais essayer en courant.

现在 我要试着过去

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Tu as mangé une vache enragée » , c'est un peu moins courant.

Tu as mangé une vache enragée没有它们常用

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Un hacker préfère avoir accès à un compte Facebook plutôt qu'à un compte courant.

黑客更愿意攻破一个Facebook账户,而不是一个银行账户

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Le premier venu s’empare d’un courant de la foule et le mène où il veut.

一个见到的人可以住群众的共同趋势并牵着他们跟他一道走。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Il fut aussitôt suivi d'un courant d'air chaud chargé de fumée.

接着涌入一股挟带着烟尘的热浪。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Il suffit de se laisser emporter dans le courant pour se transporter au Moyen Âge.

想要穿越到中世纪,只需要随波逐流。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Léo pourrait peut-être venir au courant de l'après-midi dans ce cas.

这样的话,Léo可以下午过玩。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Maman est arrivée en courant et elle n'était pas contente.

妈妈我们的时候不怎么高兴。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Le Figaro est un journal de tendance centre-droit, ouvert aux grands courants d’opinion actuels.

费加罗报是一份具有中右倾向的报纸,面对当前主要舆论倾向

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bonjour, oui, tu es au courant !

你好,对,你很清楚了!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En tout cas maintenant, vous, vous êtes au courant de la situation en France.

不管怎样,现在,你们已经了解法国的情况。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Ensemble, nous remonterons le courant du fleuve.

我们在同一条奔涌的河流。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

A Phra Nang, l’eau est chaude et il n’y a pas de courant.

帕南的水很暖和,没有激流

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 二册 视频版

Vous ne croyez pas qu'on devrait les mettre au courant ?

你们不觉得我们应该让他们了解情况吗?

评价该例句:好评差评指正
Groom 二季

Attends, mais vous étiez au courant de ça?

- 等等,但你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je rentrai dans la maison en courant.

我跑回了家里。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pouvez-vous contrôler que votre Plus box est bien branchée sur le courant?

您能确保您的极致盒很好的连接到电源了吗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接