有奖纠错
| 划词

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

们也可促进区域的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展伙伴关系作出贡献

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.

如有需要,们愿为此作出更多贡献

评价该例句:好评差评指正

La société civile a largement contribué à l'application du Traité sur l'interdiction des mines.

民间社会为执行《禁雷公约》作出了不小的贡献

评价该例句:好评差评指正

La présidence de l'Ambassadeur Amano a contribué au succès de la session.

在天野使的主持下,会议取得了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 20 ans, les deux centres contribuent au maintien de la paix dans le monde.

来,这两个中心为促成和平提供帮助

评价该例句:好评差评指正

Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.

该中心开展研究,推动此种练机制中的最佳法。

评价该例句:好评差评指正

Mme Ogwu a beaucoup contribué à la cause du désarmement et de la non-prolifération.

奥格武教授对裁军和不扩散事业贡献

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient tant contribué à la vie en Israël et à l'amélioration du monde entier.

他们本可以为以色列的生活,为改善整个世界,作出贡献

评价该例句:好评差评指正

Il faut rendre justice aux pays qui ont contribué à ces avancées.

肯定那些为取得这些成果贡献的国家所作的努力是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Ceci contribuerait à attirer les capitaux et les investissements technologiques étrangers dans ce secteur.

这将有助于这个部门吸引外国资本和技术投资。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措促进了预防与犯罪集团有关的人口贩卖。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆满成果。

评价该例句:好评差评指正

L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.

媒体互动有助于提高认识。

评价该例句:好评差评指正

Les différentes instances de l'ONU ainsi que les États Membres y ont contribué.

不同的联合国论坛和各会员国都对此贡献

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为和平与正义作出宝贵的贡献

评价该例句:好评差评指正

Soyez convaincue, Madame la Présidente, que la France est déterminée à y contribuer.

主席女士,你可以确信,法国决心在此方面作出贡献

评价该例句:好评差评指正

La Commission doit contribuer à offrir les conditions propices au développement économique profitable à tous.

委员会必须帮助提供必要条件,促进惠及众的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.

这种情况导致平民人口本来就恶劣的人道主义状况的进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.

南非也为非洲技术网提供了945 000美元的分摊费用资金

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Cette information pléthorique permise par le numérique contribue aussi à abolir la hiérarchisation des informations.

这种数字化信息使用,也促进了信息等级化消除。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et moi, je peux contribuer à rendre le monde meilleur.

而我,我让这个世界变得更美好!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Parce que moi, je vais contribuer à rendre le monde meilleur.

因为我要让这个世界变更美好!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il a vraiment contribué à ancrer cette image dans la culture populaire.

但他着实为在大众文化中固定这一形象做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.

与篮球一起,其他运动也为运动鞋大规模普及做出贡献

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态境科普

Elle aurait même contribué à l’élection du président républicain Ronald Reagan, en 1980.

它甚至为1980年共和党总统罗纳德·里根当选做出贡献

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il a grandement contribué au développement de la Serbie.

这给塞尔维亚发展带来巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Carrefour commercial, Tenochtitlan se dote de marchés grandioses contribuant fortement à son développement.

特诺奇蒂特兰是商业十字路口,拥有巨大市场,对其发展做出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La télévision contribue aussi à ce grand mouvement.

电视也有助于这一伟大运动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, c’est pas tout le problème évidemment, mais ça y contribue forcément.

这当然不是全问题所在,但它必然导致问题产生。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a contribué à la publication d'un livre.

他为这本书出版一份

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il a contribué à l'augmentation de notre espérance de vie.

有助于提高我们预期寿命。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Vous aussi vous pouvez contribuer à ces programmes scientifiques.

您也可以为这些科学计划作出贡献

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il est probable que le stress contribue à la survenue de certains accidents du travail.

心理压力有可能导致意外工伤事故发生。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

C’est un plat qui se prépare en famille, chacun contribue à sa réussite.

这是一道家常菜,每个人都为成功做出它献一份

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il contribue également à améliorer la coordination entre tes mains et tes yeux.

它还有助于提高手和眼睛协调性。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Les pesos représentent donc ta famille et tes amis, qui contribuent à te rendre heureux.

因此,比索代表你家庭和朋友,他们让你感到幸福。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça, ça permet en fait d'encourager et de contribuer.

这能给对方鼓励与支持

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela peut contribuer grandement à préserver l'aspect romantique de votre relation.

这对保持你们恋情浪漫大有帮助

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'aimerais bien m'impliquer et contribuer à changer cette situation.

我想参与进来并帮助改变这种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接