Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大者吃的满意,吃得放心。
Strictement à la bonne qualité, la protection des intérêts des consommateurs!
严格把关,保护者利益!
Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
在鄂城广大者心目中树立了良的品牌形象。
AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.
美联斯公司需要广大者的支持和信赖。
Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.
我公司以高,高品为主题,望广大者前来选购。
Association des consommateurs du Liuzhou Ville a reçu la "bonne foi" unité!
被柳州市者协授予“诚实信用”单位!
Aquarium boutique de changer le modèle d'affaires traditionnel, l'expansion de groupes de consommateurs.
改变水族店的传统经营模式,扩大群体。
Depuis 2000, Di ses produits disponibles a été bien reçu Shenzhen consommateurs.
自2000年蒂娃产品面世以来,一直深圳者的评。
Sortie d'inspection et de quarantaine désignée comme un consommateur des produits pesticides.
国家出入境检验检疫局订为指定杀虫剂产品。
Avec de haute qualité, à faible coût, large de services aux consommateurs avec la foule.
以优,价廉,服务与广大基础群。
Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.
专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到者之前就被销毁了。
Est entré dans l'État Guest House, est assurée des consommateurs de denrées alimentaires.
已进入国宾馆,是者放心的食品。
Dans les grandes villes du pays ventes ont été bien accueillis par les consommateurs amour.
在全国各大城市均有销售,深受广大者的喜爱。
J'ai fourni le produit à assurer la qualité des produits, le marketing, l'acceptation des consommateurs.
我公司所提供的产品保证产品的品、市场、者认可度。
Ses produits à Outshine autres, a remporté l'écrasante majorité des consommateurs aveugles et vert!
其系列产品一枝独秀,赢得了广大者的欢迎和青眯!
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族的群体。
Dans la coopérative de consommation, les membres sont des consommateurs.
在型合作企业中,企业成员是者。
Plus de variété, de bonne qualité et très préféré des consommateurs.
品种多,,深得者的喜爱。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大者的青睐及不少名的称赞。
L'enquête sur le comportement des consommateurs de Noël dans 18 pays européens.
这项圣诞节者行为调查在欧洲18个国家开展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi certains bouchers trahissent-ils la confiance du consommateur ?
为什么有肉档经营会辜负的信任?
Mais de nombreux consommateurs aimeraient bien profiter du dimanche pour faire les magasins.
但是许多喜欢利用周日时间来逛商场。
Le coton est le 1er consommateur d'eau, devant le riz et le soja.
棉花是最需要水的农作物,用水量多于大米和大豆。
Et les consommateurs en achètent toujours plus.
而且购买量一直在增加。
Elles sont consommatrices de journaux féminins, bien sûr, et de journaux people.
她们是女性杂志的主要。
Est-ce qu’elle vient plus des industriels ? Est-ce qu’elle vient plus du consommateur ?
它更多地来自工业?是否更多来自?
Nous retrouvons aujourd'hui Maud, notre consommatrice-témoin, mère de famille à Lyon.
今天,我们邀请了莫雷,我们的一名,她同时也是里昂一个家庭中的妈妈。
Les consommateurs commencent à comprendre le message.
开始意识到这一点。
Et visiblement, les consommateurs commencent à savoir lire les coquilles.
显然,开始习如何了解这。
Tous consommateurs, tous délicieusement enveloppés par une chaleur estivale, et de quoi a- t-on envie?
所有都被夏日的炎热所包围,我们想要什么?
Et le risque, c'est alors que ces bactéries contaminent les consommateurs.
风险在于这细菌会危害。
Ce qu'est ce que va rechercher le consommateur.
这是们喜欢的。
Avantageux pour l'agriculteur, cher pour le consommateur c'est mini légumes baltique vraiment le coup.
对农民来说有好处,对于来说价格高,这就是迷你蔬菜的真相。
Et de plus en plus de consommateurs en sont conscients.
越来越多的意识到这一点。
On est des gros consommateurs de fromage.
我们是奶酪的大国。
Une vignette périmée, c'est le risque que la balance soit déréglée, au détriment du consommateur.
过期贴纸意味着磅秤未进行重新检查调整,对不利。
Donc, c'est revendu très cher au niveau du consommateur.
所以它卖得也比较贵。
Cela n’implique pas pour autant que les consommateurs n’ont droit à rien.
然而,这并不意味着无权获得任何东西。
Évitez les programmes courts, très consommateurs d’eau et d’énergie.
避免快洗功能,因为耗很多水和能源。
Une trentaine de consommateurs occupaient dans la grande salle de petites tables en jonc tressé.
在这大厅里,有三十多个人散坐在那用藤条编的桌子上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释