Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.
我发现,不同信仰的人有许多共同之处。
Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.
最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗信仰。
Ainsi, il n'impose pas de critères pour la reconnaissance des confessions religieuses.
相反,政府的政策和做法有助于自由地修道行。
L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.
对其他信仰的主张一无所知,会助长宗不容忍。
L'appartenance à une confession s'accompagne de l'attribution de certaines qualités ou défauts.
推行某一宗的必然结果是将某些素质或缺点归属给其成员。
La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).
这似是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。
Plus de 330 personnes de confessions minoritaires seraient actuellement détenues dans différentes parties du pays.
据说,目前有逾330多人因信奉少数人的信仰而被拘禁在全国各地。
Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.
白俄罗斯大约有3 000个宗,代表了25个信仰和宗派别。
Toutes les confessions sont égales devant la loi.
所有信仰在法律前一律平等。
Pourtant la manière d'appliquer la laïcité varie selon les sociétés et les confessions.
但是,信仰不同的社会在实施政分离的方法上也是有差异的。
Sur ce point, les prisonniers pakistanais détenus en Afghanistan ont fait des confessions sans ambiguïté.
在阿富汗拘禁的巴基斯坦战俘已经就这一点作了明确的坦白。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%的人口属僧伽罗族裔,并且是小乘佛徒。
Elle aurait fait une fausse confession pour mettre fin à ces tortures.
据说,为了结束受到的虐待,她作了不实之词的自白。
À cet égard, les prisonniers pakistanais que nous détenons ont fait des confessions sans ambiguïté.
我方关押的巴基斯坦俘虏对此都明确供认不讳。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是天主徒和新徒。
L'Ukraine compte 23 543 organisations religieuses regroupées en 52 confessions.
乌克兰现有52个派共23 543个宗组织。
Ensemble, les neuf principales confessions du monde représentent des milliards de gens.
世界上共有数十亿人信奉九种主要宗。
Neuf des principales confessions du monde représentent des milliards de gens sur toute la planète.
全世界有数十亿人信奉九大宗。
Vingt-six grandes confessions religieuses sont enregistrées au Bélarus.
在白俄罗斯登记大型宗有26个。
L'Ouzbékistan compte plus de 120 groupes ethniques et 16 confessions religieuses.
乌兹别克斯坦有120多个民族和16个宗派别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.
它尤其伤害我们的犹太教信仰同胞。
En revanche, la majorité des indigènes, de confession musulmane, obtient un statut à part.
另方面,大多数土著居民,穆斯林,被赋予独立的地位。
Tout ce qu'il a dit, sa confession, vous l'avez ?
他说过的话,他的口供,你记下吗?”
Une confession le soulagerait un peu de la terrible étreinte qui lui serrait le cœur.
坦白地说出来以减轻些堆积在心头的怕压力。
75% des Français sont de confession catholique, mais les pratiquants réguliers sont de moins en moins nombreux.
75%的法国人信奉天主教,但信奉宗教的人越来越少。
Voulez-vous que je vous fasse une confession écrite, Cornelius, ou une déclaration devant ces témoins sera-t-elle suffisante ?
“请问你需要我写份书面供词吗,康奈利——要么当着这些证人作出陈述是否也就足够?”
Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.
但我来自个信奉什叶派的穆斯林家庭,我们家把五次祷告并成三次。
Les confessions des intellectuels étaient toujours beaucoup plus profondes et sincères que celles des autres ennemis de la révolution.
他们的忏悔往往比那此非知识分子的牛鬼蛇神要深刻得多,也真诚得多。
Et je mesure aussi l'inquiétude de nos compatriotes de confession musulmane que les amalgames l'emportent sur la raison.
我也明白,我们的穆斯林信仰同胞担心能会出现将偏见占上风的情况。
Les confessions sur l'oreiller restent sur l'oreiller.
枕头上的忏悔仍然留在枕头上。
Mais la confession de Babakar Diop n'a pas réduit sa peine.
但巴巴卡尔·迪奥普的供词并没有减轻他的刑期。
On envoya près d’elle un magistrat pour qu’elle fît la confession de ses crimes.
名治安法官被派到她附近,供她认罪。
A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.
同样在这个星期天的头版,三个什叶派信仰的人在巴林被处决。
Un jeune homme de confession musulmane a été tué par la police.
名年轻的穆斯林男子被警察杀害。
Parmi ces détenus, deux jeunes filles et deux personnes de confession musulmane.
这些被拘留者中有两名年轻女孩和两名穆斯林信仰者。
Les violences semblent avoir été déclenchées par la mort d'un jeune homme de confession musulmane.
暴力事件似乎是由名年轻穆斯林男子的死亡引发的。
Des manifestants de confession chiite, sont arrêtés de manière arbitraire.
什叶派抗议者被任意逮捕。
Un ancien vice président irakien de confession sunnite lance un appel aux monarchies du Golfe.
位前伊拉克逊尼派信仰副总统正在吸引海湾君主制国家。
A 21h10, le film " Une confession" , avec L.Gerra et C.Frot.
晚上 9 点 10 分,由 L.Gerra 和 C.Frot 主演的电影《忏悔录》。
Une vidéo de sa confession, rendue publique, était devenue virale.
他公开的段忏悔视频在网上疯传。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释