Elles sont en concurrence pour la médaille d'or.
她们为金牌而竞争。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超竞争,我商品几乎卖不出去。
Dans le complexe de la concurrence sur le marché, toujours adhérer à l'honnêteté, d'être créatif.
在纷繁复场竟争中,始终坚守诚信、勇于创新。
Il doit rembourser jusqu'à concurrence de cent mille francs.
他应该偿还10万法郎。
Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!
面对更加激烈场竞争,我们愿同你们一起成长!
Il y a une grande concurrence entre les grands marchés et les petits commerçants.
大型商场和小商贩之间竞争剧烈。
La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.
电视直接挤了别休闲活,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。
Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.
随后,iPhone还得应对极具激烈竞争。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究竞争对手在该与产品关联都带来什么。
En face de l'énorme marché vélo électrique, l'accroissement de la concurrence dans l'industrie pairs.
面对巨大电车场,同业内竞争日趋激烈。
Dans le visage moderne du concept de marketing et de la concurrence sur le marché.
面对现代化销售理念和场竞争。
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来中国威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
La concurrence est de plus en plus féroce entre les demandeurs d'emploi.
求职者之间竞争越来越激烈。
Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.
竞争分析让你评估它们各优势与弱点。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利在激烈场竞争中领一席之地。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争是激烈,场是残酷。
Riche en ressources, produits, et a une forte concurrence par les prix.
拥有丰富产品资源,并且具有强有力竞争价位。
La concurrence dans le secteur de sport est furieuse.
体育界竞争很激烈。
Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.
第二,贸易政策也要鼓励竞争。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不发达国家出口商面临竞争日趋激烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La concurrence était terrible, le malade rare et pauvre dans ce quartier travailleur.
争真是吓人,而且在这个工人区里病人又少又穷。
Il faisait une terrible concurrence aux petits commerçants.
它和商店之间争十分激烈。
Biarritz a souffert de la concurrence d'une autre station balnéaire française au style très différent.
比亚里茨遭受了来自另一个法国海滨度假胜争,风格截然不同。
La demande mondiale pour les produits de luxe explose mais la concurrence aussi.
世界对奢侈品需求暴增同时,争也更加激烈了。
La concurrence est rude pour décrocher le prestigieux maillot jaune.
为了获得黄色领骑衫,争十分激烈。
Elle consiste à soutenir l'ouverture du marché à la concurrence.
它包括支持开放市场进行争。
Mais pour l'instant, ses services ne sont pas encore commercialisés et la concurrence est impitoyable.
但是目前为止,翎客航天服务尚未商业化,而且争也很残酷。
Laissez-les tranquilles, ils ne vous feront pas concurrence !
放了他们,他们对你不构成威胁!
Étaient-ils en concurrence directe pour attraper les mêmes proies ?
它们是否会争相同猎物呢?
En 2022, il représentait 47 % du marché, défiant toute concurrence.
到了2022年,廉航已经占据了市场47%,发展势不可挡。
Ces inscriptions sont probablement le fruit d'une concurrence amicale entre les GI Américains.
这些记号很可能是美军士兵留下。
On n’eût pas mieux fait sur le Mississippi pour distancer une « concurrence » !
,即使在密西西比河参加赛船只也不会这样做!
Mais en 2009, cette distribution-là aussi sera ouverte à la concurrence.
但是在2009年,这种分配将会开放争。
La concurrence et les frictions entre les deux pays ont augmenté de manière significative.
两国之间争和摩擦显著增加。
Et bien principalement à cause de la concurrence des plateformes de streaming comme Netflix.
主要原因是来自Netflix等流媒体平台争。
Mais la concurrence étrangère s’en mêle.
但是外国争加人进来了。
La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu'entre l'Idéal et nous.
超市和杂货店之间争,和超市和我们争不一样。
Vous savez, la concurrence est terrible.
您道,但现在市场争很厉害。
La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu’entre l’Idéal et nous.
超市和食品店之间争和理想超市与我们争是不一样。
Présentées comme des remèdes à la crise, ces offres commerciales défiant toute concurrence sont proposées actuellement.
用这些商业项目来缓解经济危机简直无与伦比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释