有奖纠错
| 划词

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

他们参与国际磋商,捍卫他们的利益,但也知道作一

评价该例句:好评差评指正

D’ailleurs, Qingdao dispose 5603 applications du brevet, et 2341 brevets de concession.

全年专利申请量5603 件,授权专利2341 件。

评价该例句:好评差评指正

Superbement découpé et sans concessions aucune, un vrai coup de maître (...).

(第一部)剪辑异常出色,没有任何质疑的大师级作品。

评价该例句:好评差评指正

Spot vin importé type et grade gamme, le prix des concessions!

现货原装进口葡萄酒种类、档次齐全,价格优惠

评价该例句:好评差评指正

Disposent désormais de leur propre ré-prix des concessions sont les bienvenus appel à la consultation.

现在有自己的国际专线价格优惠,迎来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, quand jusqu'à 40 fois à 4 yuan par point des concessions.

三、 当次达40件即可每件优惠4元

评价该例句:好评差评指正

La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.

电视频道为了收视率作出了很大的让步

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois de donner des concessions à nos clients, accompagné par prix.

首次来的客户我们给予优惠,价格随行。

评价该例句:好评差评指正

Leur propre musique originale peut être transféré, le prix des concessions.

自己的原创音乐作品可以转让,价格优惠

评价该例句:好评差评指正

Ce quartier fait partie de la concession française.

区属于法租界

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients à acheter!

价格优惠迎新老客户选购!

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, quand jusqu'à 30 fois par des concessions à 3 yuans.

二、 当次达30件即可每件优惠3元。

评价该例句:好评差评指正

Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.

中国在环境白皮书中毫不含糊地阐述了中国面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Fier d'opérer en toute bonne foi à garantir la qualité, le prix des concessions!

以诚信经营为荣,保证质量,价格优惠!

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, et nous nous réjouissons de votre coopération!

价钱优惠,我们期待与你们的合作!

评价该例句:好评差评指正

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多

评价该例句:好评差评指正

Présenter une variété de produits en pierre naturelle, les concessions de prix absolus.

现有多种天然石品种,价格绝对优惠

评价该例句:好评差评指正

Elle ne semblait nullement disposé à faire des concessions.

她好像准备决不做出让步

评价该例句:好评差评指正

Peut offrir aux clients une variété de non-standard des produits, de grandes concessions.

可为客户提供各种非标准产品,量大优惠

评价该例句:好评差评指正

Sur la société a vendu des produits de bonne qualité, le prix des concessions!

公司对所售产品的质量优良,价格优惠

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


v. i., v. i. impers., v. impers., v. pr., v. pr. impers., v. t., v. t. dir., v. t. indir., v.aux., v.f.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Grâce à ça, la concession est prolongée de 70 ans.

由于因,特许权被延长了70年。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

L'été, oui, sur les concessions de plages. L'hiver moins.

夏天有特许经营权海滩缺游泳教练。冬天不太缺。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il faut donc prendre des mesures de sauvegarde et refuser toute concession douanière. »

因此,我们必须采取保障措施,并拒绝在关税上做出让步

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On recommande d'employer " bien que" ou " quoique" pour exprimer la concession.

我们建议使用bien que 或者quoique来表达让步

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Dans l'esprit des chinois, il s'agit de calmer le jeu en accordant des concessions.

在中国人观念里,是为了让步平息事态。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Moyennant cette concession, les créanciers bénins firent entendre raison aux créanciers durs.

获得了让步之后债主把激烈派劝解了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il avait peur de tout finir par une concession subite.

他怕突然一让步,整事情便告结束。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette faiblesse l’avait entraîné à une concession imprudente.

种软弱使他作出了一不谨慎让步

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, maintenant, voyons rapidement d’autres mots pour exprimer la concession.

那么现在,让我们快速看看其它一些表达让步

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les relations sont faites de concessions.

关系是由让步构成

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il s’était beaucoup dit qu’il avait eu tort de faire cette concession au désespoir.

他多次感到对失望者让步

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

En français, on utilise très souvent cette locution et on l'utilise généralement pour exprimer la concession, l'opposition.

在法语中,我们经常使用短语,通常用来表达让步反对。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les compagnies pétrolières, soutenues par leurs gouvernements respectifs tentent à tout prix de s'y tailler des concessions.

石油公司在各自政府支持下,正在不惜一切代价在一问题上做出让步

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il a une mentalité de prince européen, mais aussi de moine soldat très autoritaire, centralisateur, et sans concession.

他有着欧洲王子思维方式,但也有着非常权威僧兵思想,是一强大而集权人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Seule concession une cuillère de crème fraîche à 10% de matière grasse. Résultat un vrai plaisir pour 230 calories.

唯一让步是一匙含10%脂肪淡奶油。成果是一份含230千卡“真正快乐”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette identité de concession que chacun fait à tous s’appelle Égalité.

人对全体种相等让步称为平等。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Chose triste ! ce qu’elle nommait ses concessions, c’étaient nos conquêtes ; ce qu’elle appelait nos empiétements, c’étaient nos droits.

可叹得很!它所谓让步正是我们斗争果实;它所谓我们蹂躏,正是我们权利。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Est-ce que vous allez demander des concessions à Zelensky sur la question de l'OTAN ?

你会要求泽连斯基在北约问题上让步吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour Anita, c'est un mois de plus à faire des concessions.

对于安妮塔来说,又是一让步

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici " bien que" est une conjonction qui exprime la concession.

" 虽然" 是表达让步连词

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite, vacance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接