有奖纠错
| 划词

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干社区。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达城镇和乡村。

评价该例句:好评差评指正

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责班级分为男生班、女生班或混合班。

评价该例句:好评差评指正

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女团体。

评价该例句:好评差评指正

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

由被称为市镇员或市

评价该例句:好评差评指正

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%庭单位由6个以上员组

评价该例句:好评差评指正

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和9名审案法官

评价该例句:好评差评指正

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名常任法官和11名审案法官组

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

联合是由合法组政府代表主权

评价该例句:好评差评指正

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

由五名当选代表和三名提名人组

评价该例句:好评差评指正

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将由政治、支助、军事和政策专

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

联合系统组织在创立时主要由职业际公务员

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中定义不包括其员只包括际组织际组织。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当庭,贫穷比例更大。

评价该例句:好评差评指正

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和最多9名审案法官组

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由常驻代表观察团。

评价该例句:好评差评指正

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生男性政要。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位常任法官和最多9位审案法官

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


innovant, innovateur, innovation, innover, innsbruck, innuit, inobservable, inobservance, inobservation, inobservé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Résultat ces saucisses sont composées de 60% d'eau.

结果是这些香肠中60%是水。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les brigades composées de deux candidats travailleront en binôme.

由两名选手组成的队伍将以搭档的形式合作。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Moi, je vous conseille les salades composées, elles sont délicieuses ici.

我建议你吃杂烩沙拉这里做的很好吃。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Deux équipes composées chacune de joueurs d'Adidas et de Puma.

两支队伍分别由阿迪达斯和彪马的球员组成

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Servies dans de petits bols, les portions sont composées de différents types de nouilles, de sauces et de viande.

每份食物都盛在小碗里,是各种类型的面条,酱汁和肉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles sont composées d'un lit simple, d'un air conditionné et d'une petite télé.

他们有一床、空调和一台小电视。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celles-ci sont d'ailleurs composées de troupes légères et lourdes, très disciplinées, organisées en sections, et bien entrainées.

这些军队由重装部队组成,非常有纪律性,分为不同的部分,并接好的训练。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leurs surfaces étaient composées d'une matière miroitante et elles se renvoyaient leurs reflets, seules entités existantes dans tout l'univers.

它们的表面都是全反射的镜面,互相映着对方的像,映着除它自己之外宇宙中唯一的一个存在。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour y parvenir, les chercheurs utilisent d'immenses bases de données composées d'images et de textes qui en décrivent le contenu.

为实现这一目标,研究员使用由描述其内容的图像和文本组成的庞大数据库。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Des musiques spécialement composées pour le robot Trois morceaux avaient été composés spécialement pour lui.

专为机器创作的音乐 有三首曲子是专门为他创作的。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Quand même petit rappel, les feuilles de sureau sont des feuilles composées de plusieurs folioles.

还是稍微提醒一下,接骨木叶是由几片小叶组成的叶子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses antennes, ses pattes et ses pinces sont composées de plusieurs petits poils tactiles qui lui permettent de détecter ses proies.

它的触须、腿和爪子是由几根细小的触毛组成,这使它能够探测到猎物。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

J'apporte, moi, des nouvelles toutes composées de faits personnels.

我带来的新闻都是由个事实组成的。

评价该例句:好评差评指正
CO-Unité 7

Moi, je vous conseille les salades composées. Elles sont délicieuses.

- 我推荐混合沙拉它们很美味。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ces quatre sphères, composées d'oléatine originaire des anneaux de Neptune, avaient été placées à quelques centaines de mètres de la bombe.

这四个球体被放置在氢弹周围几百米处,它们都是采自海王星星环的油膜物质。

评价该例句:好评差评指正
23 S1 CO

Moi, je vous conseille les salades composées, elles sont délicieuses ici !

Fabien:我推荐混合沙拉这里很好吃!

评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

On va former des équipes composées d'une vedette et d'un designer.

我们将组建由一名明星和一名设计师组成的团队。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La famille des Rosaceae a souvent des feuilles composées et des stipules.

蔷薇科常有复叶和托叶。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

C'est un spectacle réunissant exclusivement des pièces composées par des compositeurs de moins de 16 ans.

这是一个汇集16岁以下作曲家创作的独家作品的节目。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les Caraïbes sont composées de 22 Etats souverains, à la superficie et au poids démographique et politique très différents.

加勒比地区由22个主权国家组成,其面积、口和政治权重大不相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insoupçonnable, insoupçonné, insoutenable, inspecter, inspecteur, inspection, inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire, inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé, installer, instaminé, instamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接