Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为品谱。
Est ce une musique que vous avez composée ?
您是完了一首吗?
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些鲜花扎两束送给我。
Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.
游戏卡,网络电话,拨号器。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光度,鱼龙潜跃。
La vie se compose de chaque jour, bien passer chaque jour mène une vie heureuse.
人生是由每一天组,过好每一天就是过好一生。
Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.
在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
招聘面试分为笔试和口试两部分。
C'est un interprète, il ne compose pas.
这是一个演奏者, 他。
Elle est en train de composer une sonate.
她正在写一首奏鸣。
Les élèves sont en train de composer.
学生们起码在考试。
Le squelette humain se compose de 208 os.
人的骨胳由208根骨头组。
Ils composent le Comité d'organisation des JO de 2008.
他们组了2008年奥运组委会。
Le cerveau et le cervelet quant à eux se composent de 83 % de liquide.
身体的大脑和小脑是由83 %的液体组。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信通工程密封剂是一种单一组分含溶剂的胶液。
Je compose une salade avec des germes de soja.
我用豆芽做了沙拉。
Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.
IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组部分一样。
La vie est composée de separations et de nouvelles rencontres.
人生是由分离和际遇所组的。
Les etoiles, la neige, les sapins, les cadeaux, les cloches composent le tableau.
星星,雪花,松树,礼品,铃铛组图画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%的人口,由外国居。
Elle est composée de deux départements, la Haute Corse et la Basse Corse.
上科西嘉省和南科西嘉省。
Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.
晚餐的内容就是在克尔比买来的那些干粮。
Moi, je vous conseille les salades composées, elles sont délicieuses ici.
我建议你吃杂烩沙拉,这里做的很好吃。
Ils regardent comment elle est faite, quelles sont les parties qui la composent, etc.
他们观察制作过程,了解鞋的部分等等。
Ils veulent connaître l'origine exacte de tous les matériaux qui composeront leurs futures baskets.
他们想要了解所有将用制作未来运动鞋的材料的确切来源。
Elle est composée d’une quarantaine de membres qu’on appelle les Immortels.
它包含四十来位员,我们称之为Immortels(法兰西学院院士)。
Tout ce que j'ai sur moi compose quelque chose que j'aime, que j'apprécie.
我身上所有的东西都是我喜欢的,我欣赏的。
C'est aussi un endroit où on vient composer.
它也是我们进行创作的地方。
Il a eu le temps de composer les signes du clonage pendant notre duel ?
在刚才对决的时候 他出空挡做出分身?
Sa clientèle est surtout composée d'hommes d'affaire qui doivent prendre l'avion.
客人一般是要乘飞机的商人。
Les défilés se composent de vingt chars.
游行队伍由二十辆花车。
Elle a été écrite par Raymond Vinci et la musique est composée par Henri Martinet.
歌词是由Raymond Vinci写的,作曲是Henri Martinet。
Dans la moitié des États qui le composent, le français n'a aucun statut officiel.
在构它的一半国家中,法语没有官方身份。
Quelle est la taille de celui-ci et des planètes et étoiles qui le composent ?
宇宙的这些星球有多大,宇宙有多大?
C'est quoi ça? C'est vous qui l'avez composée peut-être, c'est ça?
这是什么?或许这是你写的,对吗?
Si tu veux que je te compose le produit, c'est 100€.
如果您要我为您撰写产品,则为100欧元。
Moi je sais composer le lait (produit éclaircissant).
我知道如何牛奶(美白产品)。
À titre de comparaison, celle d'Air France est composée de 227 appareils.
相比之下,法航的机队规模只有227架。
Et qu'est-ce qui compose votre brunch typique ?
你的早午餐经典菜单是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释