有奖纠错
| 划词

Produits soumis à la même clientèle hautement!

致受到客户的高度评价!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la clientèle à la consultation.

欢迎广大客户来点咨询。

评价该例句:好评差评指正

Ventes outre-mer ont départements spécialisés, grandes et stables clientèle.

海外设有专门的销售部门,拥有大量稳定的客户群

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons à notre clientèle quatre formules de paiement.

我们向顾客四种付款方式。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, porte-à-porte de la clientèle en espèces est la bienvenue.

当然,对于现款上门提货的客户更是欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.

公司在市政工程项目方面有相对稳定的客户

评价该例句:好评差评指正

La société a toujours adhérer à la clientèle que nous voulons faire.

公司始终坚持客人想要的就是我们在做的。

评价该例句:好评差评指正

Division I a toujours été axée sur la clientèle, l'hospitalité sincère.

我司向以客户为中心诚心待客。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la clientèle enquête, il doit y avoir plus de réponse satisfaisante!!

欢迎广大客户来电询价,定有最满意的答复!!!!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la clientèle personnalisé comme, ou pour rendre visite à l'usine.

欢迎广大客户来样定做,或者来厂参观。

评价该例句:好评差评指正

Factory engagement à fournir bon service à la clientèle, afin d'assurer la crédibilité.

本厂承诺,对客户的服务信誉保证。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业生存下去的唯根源。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.

大家都坚信该产会拥有大批的客户

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'usine peut aussi la couleur à la clientèle personnalisé à-fait échantillons.

另外,本厂还可以根据客户来色来样进行定做。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une clientèle stable.Richesse de l'expérience dans la vente de produits.

本公司拥有稳定的客户群体.丰富的产销售经验。

评价该例句:好评差评指正

Notre société a toujours adhéré à la clientèle, comme Toshiba, Morningstar, BenQ, InFocus, Sony.NEC.

我公司贯坚持以客户为本作为东芝、晨星、明基、富可视、索尼.

评价该例句:好评差评指正

Les trois ont Ziying Dian, une large clientèle de ressources, un degré élevé de crédibilité.

拥有三家自营店,客户资源广,信誉度高。

评价该例句:好评差评指正

.Excellente qualité et de la bonne réputation que nous avons gagné unanime de la clientèle.

过硬的质量和的信誉使我们赢得了广大客户致称赞

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la même clientèle pour maintenir la distance zéro de votre communication d'entreprise!

我们奉行同客户保持零距离的业务沟通!

评价该例句:好评差评指正

Il cherche à satisfaire sa clientèle.

他力图让他的客户满意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

J’aime bien le contact avec la clientèle.

我很喜欢和打交道

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Pour ma part, moi-même aussi mais ça reste la clientèle.

我而言,我也但它仍然

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Doc défile au pied des tops et attire une clientèle branchée.

模特穿着马丁靴走秀,吸引了潮流的

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les centres Siam sont ultra modernes et attirent une clientèle jeune et aisée.

暹罗中心极其有现代感的并且吸引很多年轻、富有的

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle allait, au contraire, reprendre des ouvrières et se faire une nouvelle clientèle.

她要做的事倒恰恰相反,她要重新招收女工,另拉主顾

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

À l'ambassade, on reçoit une clientèle qui est habituée des restaurants de luxe.

在大馆,我接待的习惯于高档餐厅。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Cayol: Comment est-ce que vous contactez la clientèle ?

您怎么联系

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, tandis qu’il rebouclait son carton, il discourait ainsi sur la clientèle du médecin.

扣上纸匣子的时候,这样谈论医生的病人

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il espère ainsi séduire une nouvelle clientèle.

希望能吸引新

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors si vous comprenez rien, sachez que notre clientèle non plus, hein, et elle adore ça.

如果您听不明白,没事,我也听不懂,但喜欢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Par contre, on a complètement perdu notre clientèle saoudienne.

然而,我完全失去了我的沙特

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sylvestre Wahid n'a qu'une seule obsession conquérir cette nouvelle clientèle avec une cuisine haut de gamme.

Sylvestre Wahid只有一个执念,那用高质量的菜肴征服这个新的群。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Cette clientèle fortunée, il fallait auss il'habiller !

有钱的也得穿衣服!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Avez-vous bien sélectionné votre marché et votre clientèle ?

您选定好市场和了吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les grands hôtels français en restent d'ailleurs équipés pour ne pas décevoir leur clientèle étrangère et fortunée.

法国大型酒店仍然配备了坐浴盆,以免让富有的外国失望。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Trop forte ! ) Élisabeth a une clientèle cosmopolite et même internationale !

(太强了!)伊丽莎白有一个世界性的甚至国际性的

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Volontiers. Avez-vous bien sélectionné votre marché et votre clientèle ?

好的,您选定市场和了吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui, en effet, les hommes représentent 15 % de ma clientèle.

的,事实上,在我的中,男人占了15%

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Convaincu qu'il représente notre avenir gastronomique, il a imaginé des menus l'entomophagie qu'il propose à sa clientèle.

坚信自己代表了我美食的未来,已经想出了提供给的食虫菜单

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Myriam : Si, mais c’est la clientèle du café qui a changé et que j’aime moins.

咖啡馆的么换了,我不喜欢了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arpion, arqué, arquebusade, arquebuse, arquebusier, arquer, arquérite, arr., arrachage, Arrachart,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接